1 Các từng trời rao truyền sự vinh hiển của Đức Chúa Trời, Bầu trời giãi tỏ công việc tay Ngài làm. 2 Ngày nầy giảng cho ngày kia, Đêm nầy tỏ sự tri thức cho đêm nọ. 3 Chẳng có tiếng, chẳng có lời nói; Cũng không ai nghe tiếng của chúng nó. 4 Dây đo chúng nó bủa khắp trái đất, Và lời nói chúng nó truyền đến cực địa. Nơi chúng nó Ngài đã đóng trại cho mặt trời;⚓ 5 Mặt trời khác nào người tân lang ra khỏi phòng huê chúc, Vui mừng chạy đua như người dõng sĩ 6 Mặt trời ra từ phương trời nầy, Chạy vòng giáp đến phương trời kia; Chẳng chi tránh khỏi hơi nóng mặt trời được.
7 Luật pháp của Đức Giê-hô-va là trọn vẹn, bổ linh hồn lại; Sự chứng cớ Đức Giê-hô-va là chắc chắn, làm cho kẻ ngu dại trở nên khôn ngoan. 8 Giềng mối của Đức Giê-hô-va là ngay thẳng, làm cho lòng vui mừng; Điều răn của Đức Giê-hô-va trong sạch, làm cho mắt sáng sủa. 9 Sự kính sợ Đức Giê-hô-va là trong sạch, hằng còn đến đời đời; Các mạng lịnh của Đức Giê-hô-va là chân thật, thảy đều công bình cả. 10 Các điều ấy quí hơn vàng, thật báu hơn vàng ròng; Lại ngọt hơn mật, hơn nước ngọt của tàng ong. 11 Các điều ấy dạy cho kẻ tôi tớ Chúa được thông hiểu; Ai gìn giữ lấy, được phần thưởng lớn thay. 12 Ai biết được các sự sai lầm mình? Xin Chúa tha các lỗi tôi không biết. 13 Xin Chúa giữ kẻ tôi tớ Chúa khỏi cố ý phạm tội; Nguyện tội ấy không cai trị tôi; Thì tôi sẽ không chỗ trách được, và không phạm tội trọng. 14 Hỡi Đức Giê-hô-va là hòn đá tôi và là Đấng cứu chuộc tôi, Nguyện lời nói của miệng tôi, Sự suy gẫm của lòng tôi được đẹp ý Ngài!
19
Vajtswv lub hwjchim thiab nws txoj kevcai
Sau rau tus thawj coj hu nkauj. Yog Davi zaj nkauj.
1Lub ntuj qhia Vajtswv tus hwjchim ci ntsa iab tshwm los, lub qab ntuj qhia kom pom tej haujlwm uas nws txhais tes ua. 2Ib hnub hais lus ntau qhia rau ib hnub paub, ib hmos piav qhov uas paub Vajtswv rau ib hmos. 3Tsis muaj suab nrov, kuj tsis muaj lus hais, tsis muaj leejtwg mloog ntuj lub suab, 4tiamsis lub suab ntuj twb nrov ncha mus thoob lub ntiajteb lawm, thiab tej lus kuj mus kawg qab ntuj.
Vajtswv tsa ib lub tsev rau lub hnub nyob qhov ntawd, 5lub hnub tawm tuaj yam li tus nraug vauv tawm hauv nws chav tsev los, thiab dhia mus taug nws txojkev mus zoo siab xyiv fab hlo yam li tus hluas uas muaj zog. 6Lub hnub tawm ib sab qab ntuj kawg mus txog rau ib sab qab ntuj kawg, tsis muaj ib yam dabtsi yuav nraim tau qhov uas lub hnub kub.
7Yawmsaub txoj kevcai zoo txhua fab, txhawb tau tus ntsuj plig, Yawmsaub tej lus qhia tso siab tau, ua rau tus uas tsis paub tab muaj tswvyim. 8Yawmsaub txojkev tswjhwm raug cai, ua rau lub siab xyiv fab, Yawmsaub tej lus nkaw dawb huv, ua rau lub qhov muag pom kev tseeb. 9Qhov uas hwm thiab paub ntshai Yawmsaub yog qhov uas zoo tshaj, nyob ruaj mus ib txhis. Yawmsaub tej kevcai muaj tseeb thiab ncaj ncees kawg nkaus. 10Tej kevcai ntxim ntshaw heev dua li kub, heev dua li tej tseem kub ntau, qab zib dua zib ntab, qab zib dua tej zib ntab uas nrog ntawm lub tsev ntab los, 11thiab yog tej uas qhuab ntuas koj tus qhev. Qhov uas tuav rawv tej lus no kuj tau yeeb koob loj kawg.
12Tiamsis leejtwg yuav pom nws txojkev txhaum? Thov koj ntxuav kuv tej kev txhaum uas kuv tsis paub. 13Thov koj tswj koj tus qhev kom tsis txhob mom sim ua txhaum, thov tsis txhob cia txojkev txhaum ntawd yuam tau kuv, kuv thiaj tsis muaj chaw thuam thiab dim txojkev txhaum loj.
14Au Yawmsaub uas yog kuv txhib zeb thiab yog tus uas txhiv kuv, thov cia tej lus hauv kuv lub qhov ncauj thiab tej kev xav hauv kuv lub siab yog tej uas koj pom zoo.