108

Tác giả ngợi khen Đức Chúa Trời, và cầu khẩn Ngài ban cho mình sự thắng hơn

Thơ Đa-vít làm
1 Hỡi Đức Chúa Trời, lòng tôi vững chắc;
 Tôi sẽ hát, phải, linh hồn tôi sẽ hát ngợi khen.
2 Hỡi cầm sắt, hãy tỉnh thức!
 Chính mình tôi sẽ tỉnh thức thật sớm.
3 Hỡi Đức Giê-hô-va, tôi sẽ cảm tạ Ngài giữa các dân,
 Hát ngợi khen Ngài trong các nước.
4 Vì sự nhân từ Chúa lớn cao hơn các từng trời,
 Sự chân thật Chúa đến tận các mây.
5 Hỡi Đức Chúa Trời, nguyện Chúa được tôn cao hơn các từng trời;
 Nguyện sự vinh hiển Chúa trổi cao hơn cả trái đất!
6 Xin hãy lấy tay hữu Chúa mà cứu rỗi, và hãy đáp lời chúng tôi;
 Hầu cho kẻ yêu dấu của Chúa được giải thoát.
7 Đức Chúa Trời đã phán trong sự thánh Ngài rằng: Ta sẽ hớn hở;
 Ta sẽ chia Si-chem và đo trũng Su-cốt.
8 Ga-la-át thuộc về ta, Ma-na-se cũng vậy;
 Ép-ra-im là đồn lũy của đầu ta;
 Giu-đa là cây phủ việt ta;
9 Mô-áp là cái chậu nơi ta tắm rửa;
 Ta xáng dép ta trên Ê-đôm;
 Ta cất tiếng reo mừng về đất Phi-li-tin.
10 Ai sẽ đưa tôi vào thành vững bền?
 Ai sẽ dẫn tôi đến Ê-đôm?
11 Hỡi Đức Chúa Trời, há chẳng phải Chúa, là Đấng đã bỏ chúng tôi sao?
 Hỡi Đức Chúa Trời, Chúa không còn ra trận với đạo binh chúng tôi nữa.
12 Xin Chúa giúp đỡ chúng tôi khỏi sự gian truân;
 Vì sự giúp đỡ của loài người là hư không.
13 Nhờ Đức Chúa Trời chúng tôi sẽ làm những việc cả thể;
 Vì chính Ngài sẽ giày đạp các cừu địch chúng tôi.

108

Thov Vaajtswv paab tiv cov yeeb ncuab

(Nt.Nk. 57:7-11; Nt.Nk. 60:5-12)

Tavi zaaj nkauj. Yog zaaj nkauj hu.
  1Au Vaajtswv, kuv lub sab nyob ruaj khov,
   kuv lub sab ruaj khov tag.
  Kuv yuav hu nkauj,
   kuv lub sab yuav seev suab hu nkauj.
  2Nkauj nog ncaas luj
   hab nkauj nog ncaas miv 'e,
   ca le tswm dheev,
  kuv yuav tsaa kuas
   kaaj ntug tswm dheev.
  3Au Yawmsaub, kuv yuav ua koj tsaug
   rua huv ib tsoom tuabneeg,
  kuv yuav hu nkauj qhuas koj
   rua huv ib tsoom tebchaws.
  4Vem yog koj txujkev hlub kws ruaj khov
   sab dhau qaum ntuj,
  hab koj txujkev ncaaj kws tso sab tau
   sab moog txug cov fuab.
  5Au Vaajtswv thov ca koj raug txhawb nqaa
   sab dhau lub ntuj,
  thov koj tug fwjchim kws ci ntsaa ab
   nthuav thoob plawg nplajteb.

  6Thov koj txhais teg xws paab
   hab thov koj teb kuv
   sub cov kws koj hlub txhad le tau dim.
  7Vaajtswv has ntawm lub chaw pe hawm nwg
   tas, “Kuv yuav zoo sab hlo muab lub moos
   Sekhee faib hab muab lub haav Xukhau faib.
  8Kile‑a tebchaws yog kuv tug,
   Manaxe tebchaws yog kuv le,
  Efa‑i tebchaws yog kuv lub mom hlau,
   Yuta tebchaws yog kuv tug cwj nreg,
  9Mau‑a tebchaws yog lub phaaj dej
   kws kuv ntxuav cev,
  kuv laim kuv txhais khau
   rua sau Entoo tebchaws,
  kuv qw lub suab kws kov yeej
   rua sau Filixatee tebchaws.”

  10Leejtwg yuav coj kuv moog rua huv
   lub moos kws muaj ntsaa loog thaiv?
   Leejtwg yuav coj kuv moog rua huv Entoo?
  11Au Vaajtswv, koj muab peb tso tseg lawm lov?
   Au Vaajtswv, koj tsw nrug peb cov tub rog
   tawm moog lov?
  12Thov koj paab peb tiv cov tshawj chim,
   tsua qhov tuabneeg paab
   mas tsw tau qaabhau hlo le.
  13Yog peb nrug Vaajtswv
   mas peb yuav kov yeej,
  nwg yog tug kws yuav tsuj ntag
   peb cov tshawj chim.