12

Đức Chúa Trời cứu khỏi kẻ gian tà

Thơ Đa-vít làm. Cho thầy nhạc chánh, dùng về giọng trầm
1 Đức Giê-hô-va ôi! xin cứu chúng tôi, vì người nhân đức không còn nữa,
 Và kẻ thành tín đã mất khỏi giữa con loài người.
2 Chúng đều dùng lời dối trá mà nói lẫn nhau,
 Lấy môi dua nịnh và hai lòng,
 Mà trò chuyện nhau.
3 Đức Giê-hô-va sẽ diệt hết thảy các môi dua nịnh,
 Và lưỡi hay nói cách kiêu ngạo;
4 Tức là kẻ nói rằng: Nhờ lưỡi mình chúng ta sẽ được thắng;
 Môi chúng ta thuộc về chúng ta:
 Ai là Chúa của chúng ta?
5 Nhân vì người khốn cùng bị hà hiếp, và kẻ thiếu thốn rên siết,
 Đức Giê-hô-va phán: Bây giờ ta sẽ chỗi dậy,
 Đặt người tại nơi yên ổn, là nơi người mong muốn.
6 Các lời Đức Giê-hô-va là lời trong sạch,
 Dường như bạc đã thét trong nồi dót bằng gốm,
 Luyện đến bảy lần.
7 Hỡi Đức Giê-hô-va, Ngài sẽ gìn giữ các người khốn cùng,
 Hằng bảo tồn họ cho khỏi dòng dõi nầy.
8 Khi sự hèn mạt được đem cao lên giữa loài người,
 Thì kẻ ác đi dạo quanh tứ phía.

12

Thov Vajtswv pab

Sau rau tus thawj coj hu nkauj, raws li lub suab Semini. Yog Davi zaj nkauj.
  1Au Yawmsaub, thov koj pab,
   vim tsis tshuav cov neeg uas hwm koj lawm,
  thiab cov uas xib rau koj
   ploj tag hauv ib tsoom neeg lawm
  2Txhua tus dag kwvtij zej zog,
   lawv ncauj qab rog nplaig qab ntse
   thiab muaj ob lub siab.

  3Thov Yawmsaub txiav txhua tus
   lub qhov ncauj qab rog,
   thiab tus nplaig khav theeb heev ntawd pov tseg,
  4yog cov uas hais tias,
   “Peb tus nplaig yuav kov yeej xwb,
  peb lub qhov ncauj yog peb li.
   Leejtwg yuav kav tau peb?”

  5Yawmsaub hais tias,
   “Kuv yuav sawv tsees tamsim no,
  rau qhov tus pluag raug quab yuam
   thiab tus txom nyem quaj ntsaj laws.
  Kuv yuav tso lawv rau hauv qhov chaw
   uas nyob tso siab plhuav
   uas lawv ntshaw mus nyob.”
  6Yawmsaub tej lus cog tseg
   yog tej lus uas dawb huv,
  zoo li cov tseem nyiaj uas muab hlawv
   hauv cub thee uas nyob hauv pem teb,
   yog cov tseem nyiaj uas muab nchuav xya zaus.

  7Au Yawmsaub, thov koj tsom kwm peb,
   thov tiv thaiv kom peb dim cov neeg tiam no.
  8Cov neeg phem ncig mus ncig los
   ntawm peb txhua fab,
  rau thaum ib tsoom neeg
   qhuas ntxhias kev phem kev qias.