Thơ Đa-vít làm. Cho thầy nhạc chánh, dùng về “Giê-đu-thun”
1 Tôi nói rằng: Tôi sẽ giữ các đường lối tôi, Để tôi không dùng lưỡi mình mà phạm tội; Đang khi kẻ ác ở trước mặt tôi, Tôi sẽ lấy khớp giữ miệng tôi lại. 2 Tôi câm, không lời nói, Đến đỗi lời lành cũng không ra khỏi miệng; Còn nỗi đau đớn tôi bị chọc lên. 3 Lòng tôi nóng nảy trong mình tôi, Đương khi tôi suy gẫm, lửa cháy lên, Bấy giờ lưỡi tôi nói: 4 Hỡi Đức Giê-hô-va, xin cho tôi biết cuối cùng tôi, Và số các ngày tôi là thể nào; Xin cho tôi biết mình mỏng mảnh là bao. 5 Kìa, Chúa khiến ngày giờ tôi dài bằng bàn tay, Và đời tôi như không không trước mặt Chúa; Phải, mỗi người, dầu đứng vững, chỉ là hư không. (Sê-la) 6 Quả thật, mỗi người bước đi khác nào như bóng; Ai nấy đều rối động luống công; Người chất chứa của cải, nhưng chẳng biết ai sẽ thâu lấy. 7 Hỡi Chúa, bây giờ tôi trông đợi gì? Sự trông cậy tôi ở nơi Chúa. 8 Xin hãy giải cứu tôi khỏi các sự vi phạm tôi; Chớ làm tôi nên sự nhuốc nhơ của kẻ ngu dại. 9 Tôi câm, chẳng mở miệng ra, Bởi vì Chúa đã làm sự ấy. 10 Xin cất khỏi tôi sự trách phạt của Chúa: Tôi bị tiêu hao bởi tay Chúa đánh phạt. 11 Khi Chúa trách phạt loài người vì cớ gian ác, Thì Chúa làm hao mòn sự đẹp đẽ họ khác nào như con sùng: Thật, mọi người chỉ là hư không. (Sê-la) 12 Đức Giê-hô-va ôi! xin hãy nghe lời cầu nguyện tôi, lắng tai nghe tiếng kêu cầu của tôi; Xin chớ nín lặng về nước mắt tôi, Vì tôi là người lạ nơi nhà Chúa, Kẻ khách ngụ như các tổ phụ tôi. 13 Chúa ôi! xin hãy dung thứ tôi, để tôi hồi sức lại Trước khi tôi đi mất, không còn nữa.
39
Tus Neeg Tiv Kev Txomnyem Tej Lus Thov
1Kuv hais tias, “Kuv yuav ceevfaj rau tej uas kuv ua thiab tsis pub kuv tus nplaig hais tej lus uas txhaum, kuv yuav tsis hais ib yam dabtsi thaum cov neeg siab phem nyob ze kuv.” 2Kuv nyob twjywm xwb, tsis hais ib lo lus li, txawm yog tej lus zoo los kuv tsis hais. Tiamsis kuv tej kev txomnyem nthuav loj heev tuaj li lawm, 3thiab ua rau kuv ntxhov siab kawg li. Kuv yimhuab xav ntau, mas kuv yimhuab ntxhov siab. Kuv thiaj nug hais tias: 4“Tus TSWV, kuv yuav ua neej nyob ntev li cas? Thaum twg kuv mam li tuag? Thov qhia rau kuv paub saib tshuav ntev li cas kuv txojsia mam li tu.”
5Koj pub txojsia rau kuv ua neej nyob luv kawg li. Kuv txojsia tsis muaj nqis dabtsi rau koj. Txhua tus neeg txojsia zoo ib yam li nthwv cua ntsawj ib vuag xwb, 6thiab zoo ib li tus duab ntxoov ntxoo uas nyob ib pliag xwb, txhua yam uas nws ua tsis tseemceeb dabtsi li, nws khaws tej nyiaj txiag tseg, tiamsis tsis paub hais tias leejtwg yog tus yuav tau.
7Tus TSWV, nimno kuv yuav cia siab rau dabtsi? Kuv cia siab rau koj nkaus xwb. 8Thov cawm kom kuv dim ntawm kuv tej kev txhaum, thov tsis txhob cia cov neeg ruam luag kuv plig thiab ua saib tsis taus kuv. 9Kuv yuav nyob twjywm, thiab tsis hais lus li, rau qhov koj yog tus uas ua rau kuv raug tej kev txomnyem no. 10Thov txhob nplawm kuv ntxiv lawm, thaum koj nplawm kuv, kuv twb yuav luag tuag. 11Qhov uas koj nplawm thiab qhuab ntuas neeg, twb yog koj rau txim rau lawv tej kev txhaum, thiab koj rhuav lawv tej nyiaj txiag ib yam li ntsaum kabrwg noj. Txhua tus neeg yeej zoo ib yam li nthwv cua uas ntsawj ib vuag xwb.
12Tus TSWV, thov koj mloog kuv tej lus thov, thiab hnov kuv lub suab quaj hu koj, thov los cawm kuv thaum kuv tabtom quaj los kua muag no. Kuv tsuas zoo ib li yam tus qhua uas nrog koj nyob ib pliag li thaum kuv tej yawgkoob thiab xwb. 13Thov koj tso kuv tseg kom kuv muaj kev kaj siab mentsis, ua ntej kuv tuag mus thiab tsis muaj kuv lawm tso.