57

Cầu nguyện Chúa cứu mình khỏi kẻ bắt bớ

Thơ Đa-vít làm, khi người chạy trốn trong hang đá, khỏi Sau-lơ. Cho thầy nhạc chánh theo điếu “chớ phá hủy”
1 Đức Chúa Trời ôi! xin thương xót tôi, xin thương xót tôi,
 Vì linh hồn tôi nương náu nơi Chúa!
 Phải, tôi nương náu mình dưới bóng cánh của Chúa,
 Cho đến chừng tai họa đã qua.
2 Tôi sẽ kêu cầu cùng Đức Chúa Trời Chí Cao,
 Tức là Đức Chúa Trời làm thành mọi việc cho tôi.
3 Lúc kẻ muốn ăn nuốt tôi làm sỉ nhục,
 Thì Ngài sẽ từ trời sai ơn cứu tôi. (Sê-la)
 Phải, Đức Chúa Trời sẽ sai đến sự nhân từ và sự chân thật của Ngài.
4 Linh hồn tôi ở giữa các sư tử;
 Tôi nằm giữa những kẻ thổi lửa ra,
 Tức là các con loài người có răng giống như giáo và tên,
 Và lưỡi chúng nó khác nào gươm nhọn bén.
5 Hỡi Đức Chúa Trời nguyện Chúa được tôn cao hơn các từng trời;
 Nguyện sự vinh hiển Chúa trổi cao hơn cả trái đất!

6 Chúng nó đã gài lưới cho chân tôi,
 Linh hồn tôi sờn ngã:
 Chúng nó đào hầm trước mặt tôi.
 Song lại bị sa xuống đó. (Sê-la)
7 Hỡi Đức Chúa Trời, lòng tôi vững chắc, lòng tôi vững chắc;
 Tôi sẽ hát, phải, tôi sẽ hát ngợi khen.
8 Hỡi sự vinh hiển ta, hãy tỉnh thức!
 Hỡi cầm sắt, hãy tỉnh thức!
 Chính mình tôi sẽ tỉnh thức thật sớm.
9 Hỡi Chúa, tôi sẽ cảm tạ Chúa giữa các dân,
 Hát ngợi khen Chúa trong các nước.
10 Vì sự nhân từ Chúa lớn đến tận trời,
 Sự chân thật Chúa cao đến các từng mây.
11 Hỡi Đức Chúa Trời, nguyện Chúa được tôn cao hơn các từng trời.
 Nguyện sự vinh hiển Chúa trổi cao hơn cả trái đất!

57

Mbơh Sơm Dăn Vơh Vơl Kơl Koh Dong Yor Phung Ƀư Mhĭk

 Nau mprơ di ma bâr Altaset nau mprơ ơm Y-David Miktam du krap tâm trôm lu Y-Sôl tĭng păng
1Yô̆ an ma gâp ơ Brah Ndu, yô̆ an ma gâp.
 Yorlah huêng gâp krap tâm may
 Nanê̆, gâp gŭ krap tâm dâng năr may  Ăn tât nar nau mhĭk rlau lôch.
2Gâp mra kuăl vơh vơl ma Brah Ndu nơm kalơ lơn
 Brah Ndu nơm ho ƀư jêh lĕ rngôch nau dơi jêng da dê
3Păng mra njuăl ma gâp nau tâm rklaih tă bơh trôk, tơ lah geh nơm uch rvăn gâp, mâu lah soai rak gâp.
 Brah Ndu mra njuăl nau ueh Păng jêh ri nau nanê̆ Păng
4Huêng gâp gŭ tâm nklang phung yau mur
 Gâp gŭ bêch tâm nklang phung hok mpiăt unh
 Ta nklang bunuyh geh sêk tâm ban ma tak jêh ri hăr
 Jêh ri mpiăt khân păng jêng tâm ban ma du mlâm đao gưm hơr ngăn.
5Ơ Brah Ndu ăn may geh nau n'hao prêh lơn kalơ trôk
 Ăn nau chrêk rmah may gŭ ta kalơ lĕ neh ntu.
6Khân păng kuyh ntu jru ta năp gâp.
 Huêng gâp klach jêh ri prah, khân păng kuih ntu jru ta năp gâp. Khân păng nơm tup jêh tâm ntu nây (Sêla)
7Ơ Brah Ndu, nuih n'hâm gâp nâp rjăp jêh, nuih n'hâm gâp nâp rjăp jêh. gâp mra mprơ, di ngăn, gâp mra mprơ ma nau tâm rnê
8Ơ, nau chrêk rmah gâp, kah rngăl hom,
 Kah rngăl hom may ơ nung adjơl jêh ri bro
 Gâp nơm mra kah rngăl ơm lĕ.
9Ơ Kôranh Brah, gâp mra tâm rnê ma may tâm phung ƀon lan
 Mprơ tâm rnê ma Brah Ndu tâm lĕ n'gor bri
10Yorlah nau ueh may hao tât ta kalơ trôk
 Jêh ri nau nanê̆ may hao tât tâm ndâr tŭk.
11Ơ Brah Ndu ăn may geh nau n'hao prêh lơn ma trôk.
 Ăn nau chrêk rmah may gŭ ta kalơ lĕ neh ntu.