Khuyên dân sự thờ phượng Đức Giê-hô-va, là Đấng đoán xét công bình
1 Hãy hát một bài ca mới cho Đức Giê-hô-va; Hỡi cả trái đất, khá hát xướng cho Đức Giê-hô-va. 2 Hãy hát xướng cho Đức Giê-hô-va, và chúc tụng danh Ngài; Từng ngày hãy truyền ra sự cứu rỗi của Ngài. 3 Hãy thuật sự vinh hiển Ngài giữa các nước, Truyền các công việc lạ lùng Ngài giữa các dân. 4 Vì Đức Giê-hô-va rất lớn, đáng được ngợi khen lắm lắm; Ngài đáng kính sợ hơn hết các thần. 5 Vì những thần của các dân đều là hình tượng; Còn Đức Giê-hô-va đã dựng nên các từng trời. 6 Sự tôn vinh và sự oai nghi ở trước mặt Ngài. Sự năng lực và sự hoa mỹ ở nơi thánh Ngài. 7 Hỡi các họ hàng của muôn dân, Đáng tôn vinh hiển và năng lực cho Đức Giê-hô-va.⚓ 8 Hãy tôn vinh xứng đáng cho danh Đức Giê-hô-va; Hãy đem lễ vật mà vào trong hành lang Ngài. 9 Hãy mặc trang sức thánh mà thờ lạy Đức Giê-hô-va; Hỡi cả trái đất, khá run sợ trước mặt Ngài. 10 Hãy nói giữa các nước rằng: Đức Giê-hô-va cai trị: Thế gian cũng được lập vững bền, không thể rúng động. Ngài sẽ lấy sự ngay thẳng mà xét đoán các dân. 11 Nguyện các từng trời vui vẻ và đất mừng rỡ, Nguyện biển và mọi vật ở trong biển nổi tiếng ầm ầm lên. 12 Nguyện đồng ruộng và mọi vật ở trong đó đều hớn hở; Bấy giờ những cây cối trong rừng đều sẽ hát mừng rỡ 13 Trước mặt Đức Giê-hô-va; vì Ngài đến, Ngài đến để đoán xét thế gian; Ngài sẽ lấy sự công bình đoán xét thế gian, Dùng sự ngay thẳng mà đoán xét muôn dân.
96
Vajtswv Yog Tus Vajntxwv uas Loj Tshaj Plaws
(1 Xwmtxheej Vajntxwv 16.23-33)
1Cia li hu ib zaj nkauj tshiab qhuas tus TSWV! Neeg thoob ntiajteb cia li hu nkauj qhuas tus TSWV! 2Cia li hu nkauj qhuas tus TSWV thiab ua nws tsaug! Niaj hnub piav nws txojkev cawm dim rau sawvdaws mloog. 3Cia li piav nws lub koob lub npe kom nrov ncha moo lug rau txhua lub tebchaws, piav nws tes haujlwm tseemceeb rau txhua haivneeg tau hnov. Qhia nws tes haujlwm uas loj kawg nkaus rau txhua haivneeg.
4Tus TSWV yog tus muaj hwjchim loj tsimnyog sawvdaws qhuas nws kawg li; sawvdaws yuav tsum hwm nws heev dua hwm tej vajtswv huv tibsi. 5Lwm haivneeg tej vajtswv tsuas yog mlom xwb, tiamsis tus TSWV yog tus tsim lub ntuj. 6Nws lub koob meej thiab lub tshwjchim ci ntsa iab nyob ibncig nws; nws lub hwjchim thiab kev zoo nkauj nyob ibncig nws lub Tuamtsev.
7Neeg thoob ntiajteb, cia li qhuas tus TSWV; cia li qhuas nws lub tshwjchim thiab lub zog. 8Cia li qhuas tus TSWV lub npe uas muaj koob muaj meej; cia li nqa khoom tuaj fij rau hauv nws lub Tuamtsev. 9Sawvdaws yuav tsum tu lub siab kom dawbhuv mus pehawm tus TSWV; neeg ntiajteb cia li ntshai tshee hnyo ntawm nws xubntiag.
10Cia li hais rau txhua lub tebchaws hais tias, “Tus TSWV yog Vajntxwv! Lub ntiajteb yeej nyob ruaj nrees tsis txav li; nws yuav txiav txim ncaj ncees rau txhua haivneeg.” 11Lub ntiajteb thiab lub ntuj cia li zoo siab hlo! Hiavtxwv thiab txhua yam tsiaj uas nyob hauv hiavtxwv cia li qw ntshoo nrooj; 12tej liaj tej teb thiab tej qoobloo uas nyob hauv tej teb cia li zoo siab! Tej ntoo hauv havzoov yuav qw zoo siab 13thaum uas tus TSWV los kav lub ntiajteb no. Nws yuav kav neeg ntiajteb ntawm txojkev ncaj ncees thiab dawbhuv.