21

Ngợi khen Chúa vì đã giải cứu mình

Thơ Đa-vít làm. Cho thầy nhạc chánh
1 Hỡi Đức Giê-hô-va, nhân năng lực Ngài, vua sẽ vui mừng;
 Tại vì sự cứu rỗi Ngài, người sẽ khoái lạc biết bao!
2 Chúa đã ban cho người điều lòng người ước ao,
 Không từ chối sự gì môi người cầu xin. (Sê-la)
3 Vì Chúa lấy phước lành mà đón rước người;
 Đội trên đầu người mão triều bằng vàng ròng.
4 Người cầu xin cùng Chúa sự sống, Chúa bèn ban cho người,
 Đến đỗi ban cho người ngày lâu dài đời đời vô cùng.
5 Nhờ sự giải cứu của Chúa, người được vinh hiển lớn thay;
 Chúa mặc cho người sự sang trọng oai nghi.
6 Chúa đặt người làm sự phước đến mãi mãi,
 Khiến người đầy dẫy sự vui mừng trước mặt Chúa.
7 Vì vua tin cậy nơi Đức Giê-hô-va,
 Nhờ sự nhân từ của Đấng Chí Cao, người sẽ không rúng động.
8 Tay Chúa sẽ tìm được các kẻ thù nghịch Chúa;
 Tay hữu Chúa sẽ kiếm được những kẻ ghét Ngài,
9 Trong lúc Chúa nổi giận,
 Chúa sẽ làm cho chúng nó như lò lửa hừng;
 Đức Giê-hô-va sẽ nuốt chúng nó trong khi nổi thạnh nộ,
 Và lửa sẽ thiêu đốt họ đi.
10 Chúa sẽ diệt con cháu chúng nó khỏi mặt đất,
 Và dòng dõi họ khỏi giữa con cái loài người.
11 Vì chúng nó đã toan hại Chúa,
 Sanh mưu kế mà chúng nó không thể làm thành được.
12 Chúa sẽ khiến chúng nó xây lưng,
 Sửa dây cung Chúa lẩy mặt chúng nó.
13 Hỡi Đức Giê-hô-va, nguyện Ngài được tôn cao trong sự năng lực Ngài!
 Thì chúng tôi sẽ ca hát và ngợi khen quyền năng của Ngài.

21

Santoiq Khễn Yuaq Puo Khoiq Bữn Riap

  1Ơ Yiang Sursĩ ơi! Puo nâi sâng bũi pahỡm, yuaq anhia yỗn án bữn bán rêng.
   Cớp án ỡn, cỗ nhơ anhia yỗn án bữn riap máh cũai ễ cachĩt án.
  2Anhia khoiq yỗn án bữn ramứh ca án yoc ễ bữn.
   Anhia khoiq ta‑ỡi máh ramứh án sễq tễ anhia.
  3Yiang Sursĩ khoiq tabỡp tabéh án, cớp yỗn án bữn ŏ́c bốn sa‑ữi.
   Cớp anhia khoiq yỗn án tapưng vuam yễng, samoât riang puo tapưng.
  4Puo khoiq sễq anhia chuai án yỗn bữn tamoong.
   Chơ anhia yỗn án ỡt cóng tamoong dũn toau sốt dỡi lơi cumo.
  5Nhơ anhia chuai, ngkíq noau pai án la puo sốt toâr lứq.
   Lứq anhia toâp khoiq yỗn noau khễn ramứh án.
   Cớp anhia toâp yỗn án bữn chớc toâr tâng dỡi nâi.
  6Lứq anhia yỗn ŏ́c bốn puan ỡt níc cớp án cu rangái sadâu.
   Án sâng bũi hỡr lứq bữn tayứng yáng moat anhia.
  7Puo nâi sa‑âm Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq pacái lứq, cớp ŏ́c ayooq toâr lứq tễ Yiang Sursĩ ỡt níc cớp án.
   Yuaq ngkíq, án tỡ bữn clơng ntrớu noâng tễ cỡt puo.

  8Puo nâi cỗp máh cũai ễ cachĩt án.
   Cớp án cỗp dũ náq cũai ca kêt án hỡ.
  9Bo puo nâi toâq, lứq án cachĩt táh alới, cớp apŏ́ng alới tâng pla ũih yỗn cat.
   Yuaq Yiang Sursĩ bữn mứt cutâu lứq chóq alới,
   án lứq pupứt alới samoât riang ũih pupứt crơng.
  10Dũ náq cũai tễ tŏ́ng toiq alới cỡt pứt nheq tễ cốc cutễq nâi,
   yuaq puo nâi lứq cachĩt alới dũ náq.
  11Alới chanchớm ngê sâuq níc tâng mứt pahỡm cớp yoc ễ táq puo.
   Ma ngê alới chanchớm ki tỡ bữn cỡt kia ntrớu.
  12Puo nâi ễ pán saráh chóq alới, táq yỗn alới lúh pláh nheq.

  13Yiang Sursĩ ơi! Yuaq anhia bán rêng lứq, ngkíq hếq khễn níc ramứh anhia.
   Yuaq anhia bữn chớc toâr lứq, ngkíq nheq tữh hếq ũat khễn anhia.