Thơ Đa-vít làm. Cho thầy nhạc chánh, dùng về nhạc khí bằng dây
1 Hỡi Đức Chúa Trời, xin hãy nghe tiếng kêu của tôi, Lắng nghe lời cầu nguyện tôi. 2 Khi tôi cực lòng, tôi sẽ kêu cầu cùng Chúa từ nơi cực địa; Xin hãy dẫn tôi lên hòn đá cao hơn tôi. 3 Vì Chúa đã là nơi nương náu cho tôi, Một tháp vững bền để tránh khỏi kẻ thù nghịch. 4 Tôi sẽ ở trong trại Chúa mãi mãi, Nương náu mình dưới cánh của Chúa (Sê-la) 5 Hỡi Đức Chúa Trời, Chúa đã nghe lời hứa nguyện tôi, Đã ban cho tôi cơ nghiệp của những người kính sợ danh Chúa. 6 Chúa sẽ gia thêm ngày cho vua; Các năm người sẽ nên nhiều đời. 7 Người sẽ ở trước mặt Đức Chúa Trời mãi mãi; Ôi! Cầu xin Chúa dự bị sự nhân từ và sự thành thật, để các sự ấy gìn giữ người. 8 Như vậy, tôi sẽ hát ngợi khen danh Chúa đời đời, Và hằng ngày làm xong các sự hứa nguyện tôi.
61
For the director of music. With stringed instruments. Of David.
1Hear my cry, O God; listen to my prayer.
2From the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that is higher than I. 3For you have been my refuge, a strong tower against the foe.
4I long to dwell in your tent forever and take refuge in the shelter of your wings.⚓ 5For you, God, have heard my vows; you have given me the heritage of those who fear your name.
6Increase the days of the king’s life, his years for many generations. 7May he be enthroned in God’s presence forever; appoint your love and faithfulness to protect him.
8Then I will ever sing in praise of your name and fulfill my vows day after day.