62

Nếu nhờ cậy Đức Chúa Trời, thì chẳng sợ kẻ thù nghịch làm hại cho mình

Thơ Đa-vít làm. Cho thầy nhạc chánh, theo điếu “Giê-đu-thun”
1 Linh hồn tôi nghỉ an nơi một mình Đức Chúa Trời;
 Sự cứu rỗi tôi từ Ngài mà đến.
2 Một mình Ngài là hòn đá tôi, sự cứu rỗi tôi,
 Và là nơi ẩn náu cao của tôi; tôi sẽ chẳng bị rúng động nhiều.
3 Các ngươi xông vào một người cho đến chừng nào,
 Đặng chung nhau đánh đổ người
 Như một cái vách nghiêng,
 Khác nào một rào hầu ngã?
4 Chúng nó chỉ bàn bạc đánh đổ người khỏi cao vị người;
 Họ ưa chuộng điều dối giả,
 Lấy miệng mình chúc phước,
 Nhưng trong lòng thì rủa sả. (Sê-la)

5 Hỡi linh hồn ta, hãy nghỉ an nơi Đức Chúa Trời;
 Vì sự trông cậy ta ở nơi Ngài.
6 Chỉ một mình Ngài là hòn đá tôi, sự cứu rỗi tôi,
 Và là nơi ẩn náu cao của tôi; tôi sẽ chẳng bị rúng động.
7 Sự cứu rỗi và sự vinh hiển tôi ở nơi Đức Chúa Trời;
 Hòn đá về sức lực tôi, và nơi nương náu mình cũng đều ở nơi Đức Chúa Trời.
8 Hỡi bá tánh, khá nhờ cậy nơi Ngài luôn luôn,
 Hãy dốc đổ sự lòng mình ra tại trước mặt Ngài:
 Đức Chúa Trời là nơi nương náu của chúng ta. (Sê-la)

9 Quả thật, người hạ lưu chỉ là hư không,
 Người thượng đẳng chỉ là dối giả;
 Nhắc để trên cân, chúng nó chỏng lên,
 Chúng nó hết thảy nhau đều nhẹ hơn sự hư không.
10 Chớ nhờ cậy sự hà hiếp,
 Cũng đừng để lòng trông cậy nơi sự trộm cướp, vì uổng công;
 Nếu của cải thêm nhiều lên,
 Chớ đem lòng vào đó.
11 Đức Chúa Trời có phán một lần,
 Tôi có nghe sự nầy hai lần,
 Rằng sự quyền năng thuộc về Đức Chúa Trời.
12 Vả lại, hỡi Chúa, sự nhân từ thuộc về Chúa;
 Vì Chúa trả cho mọi người tùy theo công việc của họ.

62

Singx Nzung 62

Kungx Tin-Hungh Ganh Haih Zoux Mbuo Ndaauh Kaux Nyei Dorngx

Jiu bun dorh nzung nyei mienh. Ziux Ye^ndu^tun. Ndaawitv zoc nyei singx nzung.
  1Yie nyei hnyouv sekv nzieqc nyei zuov Tin-Hungh ganh nduqc dauh hnangv.
   Yie nyei njoux en yiem ninh daaih.
  2Kungx ninh ganh zoux yie nyei ⟨La'bieiv⟩
   yaac zoux yie nyei Njoux En.
  Ninh se yie wuonv nyei dorngx,
   yie maiv zuqc ndanc dongz.
  3Meih mbuo zuangx mienh oix mborqv
   oix baaic waaic yietc laanh mienh ndongc haaix lauh?
  Ninh hnangv zingh laatc laih mingh,
   yaac hnangv laatc nor tong huv nzengc.
  4Ninh mbuo daav za'eix oix tuix ninh nyei baaih njiec.
   Ninh mbuo a'hneiv gorngv-baeqc.
  Ninh mbuo nyei nzuih gorngv buang nyei waac
   mv baac hnyouv gu'nyuoz kungx zioux hnangv. Selaa
  5Yie nyei hnyouv sekv nzieqc nyei zuov Tin-Hungh ganh nduqc dauh hnangv,
   weic zuqc se ninh bun yie maaih lamh hnamv dorngx.
  6Kungx ninh ganh zoux yie nyei la'bieiv yaac zoux yie nyei njoux en.
   Ninh se yie wuonv nyei dorngx, yie maiv zuqc ndanc dongz.
  7Tin-Hungh se yie nyei njoux en caux yie nyei njang-laangc.
   Tin-Hungh yaac zoux yie henv haic nyei la'bieiv, zoux ndaauh kaux nyei dorngx.
  8O meih mbuo zuangx baeqc fingx aah! Oix zuqc zanc-zanc kaux Tin-Hungh.
   Zorqv ganh nyei hnyouv yietc zungv mbuox Ninh.
   Ninh zoux yie mbuo ndaauh kaux nyei dorngx. Selaa
  9Haac horngh mienh beiv tauv yietc nzunc qiex.
   Zaangc horngh mienh yaac kungx jaav nyei hnangv.
  Longc tin-baengh dangv nziang ninh mbuo
   yaac maiv maaih hniev-daauh.
  I nyungc gapv daaih gauh heng tauv yietc nzunc nyei qiex.
  10Maiv dungx bangc niouv mienh nyei sic weic duqv nyaanh,
   yaac maiv dungx hnamv kaux caangv daaih nyei ga'naaiv.
  Se gorngv butv zoih camv jienv faaux
   yaac maiv dungx bungx hnyouv.
  11Tin-Hungh gorngv nzunc,
   yie duqv haiz i nzunc,
   se domh qaqv benx Tin-Hungh nyei.
  12O Ziouv aah! Se dongh meih ziepc zuoqv nyei hnamv mienh.
   Weic zuqc meih ziux gorqv-mienh zoux nyei
   winh zingh nyeic bun mienh.