Đức Chúa Trời ban ơn dư dật cho đất và cho loài người
Thơ hát Đa-vít làm. Cho thầy nhạc chánh
1 Hỡi Đức Chúa Trời, tại Si-ôn người ta mong đợi ngợi khen Chúa; Họ sẽ trả sự hứa nguyện cho Chúa. 2 Hỡi Đấng nghe lời cầu nguyện, Các xác thịt đều sẽ đến cùng Ngài. 3 Sự gian ác thắng hơn tôi: Còn về sự vi phạm chúng tôi, Chúa sẽ tha thứ cho. 4 Phước thay cho người mà Chúa đã chọn và khiến đến gần, Đặng ở nơi hành lang Chúa: Chúng tôi sẽ được no nê vật tốt lành của nhà Chúa, Là đền thánh của Ngài. 5 Hỡi Đức Chúa Trời về sự cứu rỗi chúng tôi, Chúa sẽ lấy việc đáng sợ mà đáp lại chúng tôi theo sự công bình; Chúa là sự tin cậy của các cùng tột trái đất, và của kẻ ở trên biển xa. 6 Chúa dùng quyền năng mình lập các núi vững chắc, Vì Chúa được thắt lưng bằng sức lực; 7 Chúa dẹp yên sự ầm ầm của biển, sự ồn ào của sóng nó, Và sự xao động của các dân, 8 Những kẻ ở nơi đầu cùng trái đất Thấy phép kỳ của Chúa, bèn sợ hãi: Chúa khiến buổi hừng đông và buổi chạng vạng mừng rỡ. 9 Chúa thăm viếng đất, và tưới ướt nó, Làm cho nó giàu có nhiều; Suối Đức Chúa Trời đầy nước. Khi Chúa chế đất, thì sắm sửa ngũ cốc cho loài người. 10 Chúa tưới các đường cày nó, làm cục đất nó ra bằng, Lấy mưa tẩm nó cho mềm, và ban phước cho huê lợi của nó. 11 Chúa lấy sự nhân từ mình đội cho năm làm mão triều; Các bước Chúa đặt ra mỡ. 12 Các bước Chúa đặt ra mỡ trên đồng cỏ của đồng vắng, Và các nổng đều thắt lưng bằng sự vui mừng. 13 Đồng cỏ đều đầy bầy chiên, Các trũng được bao phủ bằng ngũ cốc: Khắp nơi ấy đều reo mừng, và hát xướng.
65
For the director of music. A psalm of David. A song.
1Praise awaits⚓ you, our God, in Zion; to you our vows will be fulfilled. 2You who answer prayer, to you all people will come. 3When we were overwhelmed by sins, you forgave⚓ our transgressions. 4Blessed are those you choose and bring near to live in your courts! We are filled with the good things of your house, of your holy temple.
5You answer us with awesome and righteous deeds, God our Savior, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas, 6who formed the mountains by your power, having armed yourself with strength, 7who stilled the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations. 8The whole earth is filled with awe at your wonders; where morning dawns, where evening fades, you call forth songs of joy.
9You care for the land and water it; you enrich it abundantly. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have ordained it.⚓ 10You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops. 11You crown the year with your bounty, and your carts overflow with abundance. 12The grasslands of the wilderness overflow; the hills are clothed with gladness. 13The meadows are covered with flocks and the valleys are mantled with grain; they shout for joy and sing.