121

Vaajtswv tsom kwm peb

Zaaj nkauj hu nce moog.
  1Kuv tsaa muag saib sau tej roob.
   Txujkev paab kuv yuav tuaj hovtwg tuaj?
  2Txujkev paab kuv tuaj ntawm Yawmsaub tuaj,
   yog tug kws tswm ntuj tswm teb.

  3Nwg yuav tsw kheev koj txhais kwtaw nplaam,
   tug kws tsom kwm koj yuav tsw tsaug zug le.
  4Saib maj, tug kws tsom kwm cov Yixayee
   yuav tsw ncaws daab ndub
   lossws tsaug zug le.
  5Yawmsaub yog tug kws tsom kwm koj,
   Yawmsaub yog tug duab ntxoo
   ntawm koj saab teg xws.
  6Nruab nub lub nub yuav tsw ua phem rua koj,
   mo ntuj lub hli yuav tsw ua le caag rua koj.

  7Yawmsaub yuav tsom kwm koj
   ntawm txhua yaam kev phem,
   nwg yuav tsom kwm koj txujsa.
  8Yawmsaub yuav tsom kwm koj
   tawm moog hab koj rov lug
   txwj nwgnuav moog ib txhws tsw kawg.

121

Đức Giê-hô-va bảo vệ con dân Ngài

Bài ca đi lên từng bậc
  1Tôi ngước mắt lên trên núi:
   Sự cứu giúp tôi đến từ đâu?
  2Sự cứu giúp tôi đến từ Đức Giê-hô-va
   Là Đấng dựng nên trời và đất.

  3Ngài không để cho chân ngươi trượt ngã;
   Đấng gìn giữ ngươi không hề buồn ngủ.
  4Đấng gìn giữ Y-sơ-ra-ên
   Không hề chợp mắt cũng không buồn ngủ.

  5Đức Giê-hô-va là Đấng gìn giữ ngươi;
   Đức Giê-hô-va là bóng che ở bên phải ngươi.
  6Mặt trời sẽ không hại ngươi lúc ban ngày,
   Mặt trăng cũng không hại ngươi trong ban đêm.

  7Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa.
   Ngài sẽ gìn giữ mạng sống ngươi.
  8Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi
   Khi ra khi vào,
   Từ nay cho đến đời đời.