Ngợi khen Đức Giê-hô-va vì Ngài nhắc kẻ khiêm nhược lên
1 Ha-lê-lu-gia! Hỡi các tôi tớ Đức Giê-hô-va, hãy ngợi khen, Hãy ngợi khen danh Đức Giê-hô-va. 2 Đáng chúc tụng danh Đức Giê-hô-va, Từ bây giờ cho đến đời đời! 3 Từ nơi mặt trời mọc cho đến nơi mặt trời lặn, Khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va! 4 Đức Giê-hô-va vượt cao hơn các dân. Sự vinh hiển Ngài cao hơn các từng trời. 5 Ai giống như Giê-hô-va Đức Chúa Trời chúng tôi? Ngôi Ngài ở trên cao; 6 Ngài hạ mình xuống Đặng xem xét trời và đất. 7 Ngài nâng đỡ người khốn cùng lên khỏi bụi tro, Cất kẻ thiếu thốn khỏi đống phân, 8 Đặng để người ngồi chung với các quan trưởng, Tức với các quan trưởng của dân sự Ngài. 9 Ngài khiến đàn bà son sẻ ở trong nhà, Làm mẹ vui vẻ của những con cái. Ha-lê-lu-gia!
113
Qhuas Yawmsaub uas pab tus txom nyem
1Cia li qhuas Yawmsaub. Yawmsaub cov tub qhe 'e, cia li qhuas nws, cia li qhuas Yawmsaub lub npe.
2Cia li qhuas Yawmsaub lub npe txij nimno mus ib txhis tsis kawg. 3Txij ntua hnub tuaj mus txog hnub poob, tsim nyog qhuas Yawmsaub lub npe. 4Yawmsaub nyob siab dhau ib tsoom tebchaws sawvdaws, nws lub hwjchim ci ntsa iab dua lub ntuj.
5Leejtwg zoo cuag li peb tus Vajtswv Yawmsaub uas nyob lub zwm txwv saum ntuj? 6Nws nyob saum saib tuaj rau lub ntuj thiab lub ntiajteb. 7Nws tsa cov neeg pluag sawv hauv cov hmoov av los, thiab tsa cov neeg txom nyem sawv hauv qhov tshauv los, 8pub lawv tau nrog cov neeg muaj meej zaum ua ke, yog cov uas ua thawj hauv Yawmsaub haiv neeg. 9Nws pub rau tus pojniam uas ib txwm muaj tsis taus menyuam muaj vaj muaj tsev, thiab pub nws muaj menyuam thiaj zoo siab xyiv fab. Cia li qhuas Yawmsaub los maj.