1 Hỡi Đức Giê-hô-va, nhân vì sự nhân từ và sự chân thật Ngài, Sự vinh hiển chớ về chúng tôi, chớ về chúng tôi, Bèn là đáng về danh Ngài. 2 Vì sao các ngoại bang nói rằng: Đức Chúa Trời chúng nó ở đâu? 3 Đức Chúa Trời chúng tôi ở trên các từng trời; Phàm điều gì vừa ý Ngài, thì Ngài đã làm. 4 Hình tượng chúng nó bằng bạc bằng vàng, Là công việc tay người ta làm ra.⚓ 5 Hình tượng có miệng mà không nói; Có mắt mà chẳng thấy; 6 Có tai mà không nghe; Có lỗ mũi mà chẳng ngửi; 7 Có tay, nhưng không rờ rẫm; Có chân, nào biết bước đi; Cuống họng nó chẳng ra tiếng nào. 8 Phàm kẻ nào làm hình tượng, và nhờ cậy nơi nó, Đều giống như nó. 9 Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy nhờ cậy nơi Đức Giê-hô-va: Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ. 10 Hỡi nhà A-rôn, hãy nhờ cậy nơi Đức Giê-hô-va: Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ. 11 Hỡi các người kính sợ Đức Giê-hô-va, hãy nhờ cậy nơi Giê-hô-va: Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ. 12 Đức Giê-hô-va đã nhớ đến chúng tôi: Ngài sẽ ban phước, Ban phước cho nhà Y-sơ-ra-ên, Cũng sẽ ban phước cho nhà A-rôn. 13 Ngài sẽ ban phước cho những kẻ kính sợ Đức Giê-hô-va, Hoặc nhỏ hay lớn đều cũng vậy.⚓ 14 Nguyện Đức Giê-hô-va gia thêm phước Ngài Cho các ngươi và cho con cháu các ngươi. 15 Đức Giê-hô-va, là Đấng dựng nên trời đất, Đã ban phước cho các ngươi. 16 Các từng trời thuộc về Đức Giê-hô-va; Nhưng Ngài đã ban đất cho con cái loài người. 17 Kẻ chết hoặc kẻ xuống cõi nín lặng chẳng ngợi khen Đức Giê-hô-va. 18 Nhưng chúng tôi sẽ ngợi khen Đức Giê-hô-va, Từ bây giờ cho đến đời đời. Ha-lê-lu-gia
115
1Not to us, Lord, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.
2Why do the nations say, “Where is their God?” 3Our God is in heaven; he does whatever pleases him. 4But their idols are silver and gold, made by human hands. 5They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see. 6They have ears, but cannot hear, noses, but cannot smell. 7They have hands, but cannot feel, feet, but cannot walk, nor can they utter a sound with their throats. 8Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
9All you Israelites, trust in the Lord— he is their help and shield. 10House of Aaron, trust in the Lord— he is their help and shield. 11You who fear him, trust in the Lord— he is their help and shield.
12The Lord remembers us and will bless us: He will bless his people Israel, he will bless the house of Aaron, 13he will bless those who fear the Lord— small and great alike.
14May the Lord cause you to flourish, both you and your children. 15May you be blessed by the Lord, the Maker of heaven and earth.
16The highest heavens belong to the Lord, but the earth he has given to mankind. 17It is not the dead who praise the Lord, those who go down to the place of silence; 18it is we who extol the Lord, both now and forevermore.