11

Đức Giê-hô-va là nơi nương náu

Thơ Đa-vít làm. Cho thầy nhạc chánh
1 Tôi nương náu mình nơi Đức Giê-hô-va;
 Sao các ngươi nói cùng linh hồn ta:
 Hãy trốn lên núi ngươi như con chim?
2 Vì kìa, kẻ ác giương cung,
 Tra tên mình trên dây,
 Đặng bắn trong tối tăm kẻ có lòng ngay thẳng.
3 Nếu các nền bị phá đổ,
 Người công bình sẽ làm sao?
4 Đức Giê-hô-va ngự trong đền thánh Ngài;
 Ngôi Ngài ở trên trời;
 Con mắt Ngài nhìn xem,
 Mí mắt Ngài dò con loài người.
5 Đức Giê-hô-va thử người công bình;
 Nhưng lòng Ngài ghét người ác và kẻ ưa sự hung bạo.
6 Ngài sẽ giáng xối trên kẻ ác những bẫy, lửa và diêm;
 Một ngọn gió phỏng sẽ là phần của chúng nó.
7 Vì Đức Giê-hô-va là công bình; Ngài yêu sự công bình:
 Những người ngay thẳng sẽ nhìn xem mặt Ngài.

11

大衛的詩。交給聖詠團長。

在主裏得安穩

  1我投靠耶和華;
   你們怎麼對我說:「你當像鳥逃到你們的山去;
  2看哪,惡人彎弓,把箭搭在弦上,
   要在暗中射那心裏正直的人。
  3根基若毀壞,
   義人還能做甚麼呢?」
  4耶和華在他的聖殿裏,
   耶和華在天上的寶座上;
  他的眼睛察看,
   他的眼目察驗世人。
  5耶和華考驗義人;
   惟有惡人和喜愛暴力的人,他心裏恨惡。
  6他要向惡人密佈羅網,
   烈火、硫磺、熱風作他們杯中的份。
  7因為耶和華是公義的,他喜愛義行,
   正直人必得見他的面。