124

Tác giả ngợi khen Chúa vì cứu Y-sơ-ra-ên khỏi kẻ thù nghịch

Bài ca đi lên từ bực; bởi Đa-vít làm
1 Y-sơ-ra-ên đáng nói:
 Nếu Đức Giê-hô-va chẳng binh vực chúng ta,
2 Khi loài người dấy nghịch chúng ta,
 Khi cơn giận họ nổi lên cùng chúng ta,
3 Nếu Đức Giê-hô-va không binh vực chúng ta,
 Ắt chúng nó đã nuốt sống chúng ta rồi;
4 Nước chắc đánh chìm chúng ta,
 Dòng tràn qua ngập linh hồn chúng ta,
5 Và những lượn sóng kiêu ngạo
 Đã trôi trác linh hồn chúng ta rồi.
6 Đáng ngợi khen Đức Giê-hô-va thay,
 Ngài không phó chúng ta làm mồi cho răng chúng nó!
7 Linh hồn chúng ta thoát khỏi như chim thoát khỏi rập kẻ đánh chim;
 Rập đã dứt, chúng ta bèn thoát khỏi.
8 Sự tiếp trợ chúng ta ở trong danh Đức Giê-hô-va,
 Là Đấng đã dựng nên trời và đất.

124

Yiang Sursĩ La Án Ca Bán Kĩaq

  1Khân Yiang Sursĩ tỡ bữn ỡt noâng coah tỗp hái,
   ki nŏ́q hái ễ táq?
   Ơ cũai I-sarel ơi, nŏ́q anhia ễ ta‑ỡi?

  2“Khân Yiang Sursĩ tỡ bữn ỡt noâng coah tỗp hái bo noau toâq chíl hái,
  3ngkíq máh cũai ki lứq lưn tỗp hái mumoong
   toâq alới sâng ũan chóq hái.
  4Alới la samoât dỡq lut ễ culuah hái yỗn pứt nheq.
   Dỡq ki hoi coar lứq ễ culứp chíq hái,
  5cớp canoâq rêng lứq tê ễ clúh hái yỗn dớp asễng.”

  6Cóq hái sa‑ỡn Yiang Sursĩ,
   yuaq án tỡ yỗn alới bữn pupứt hái.
  7Tỗp hái bữn lúh vớt, samoât riang chớm pâr vớt tễ rabang cũai niei prian.
   Cansái rabang cỡt ta-ŏh, chơ tỗp hái bữn racláh!

  8Lứq Yiang Sursĩ toâp chuai hái.
   Án la Yiang tễng paloŏng cutễq.