1 Đức Giê-hô-va ôi! từ nơi sâu thẳm tôi cầu khẩn Ngài. 2 Chúa ôi! xin nghe tiếng tôi: Nguyện tai Chúa lắng nghe Tiếng nài xin của tôi. 3 Hỡi Đức Giê-hô-va, nếu Ngài cố chấp sự gian ác, Thì, Chúa ôi! ai sẽ còn sống? 4 Nhưng Chúa có lòng tha thứ cho, Để người ta kính sợ Chúa. 5 Tôi trông đợi Đức Giê-hô-va, linh hồn tôi trông đợi Ngài; Tôi trông cậy lời của Ngài. 6 Linh hồn tôi trông đợi Chúa Hơn người lính canh trông đợi sáng, Thật hơn người lính canh trông đợi sáng. 7 Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy trông cậy nơi Đức Giê-hô-va; Vì Đức Giê-hô-va có lòng nhân từ, Nơi Ngài có sự cứu rỗi nhiều; 8 Chánh Ngài sẽ chuộc Y-sơ-ra-ên Khỏi các sự gian ác người.⚓
130
Waiting for the Redemption of the Lord
A Song of Ascents.
1Out ⚓of the depths I have cried to You, O Lord; 2Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the voice of my supplications. 3⚓If You, Lord, should mark iniquities, O Lord, who could ⚓stand? 4But thereis⚓forgiveness with You, That ⚓You may be feared. 5⚓I wait for the Lord, my soul waits, And ⚓in His word I do hope. 6⚓My soul waits for the Lord More than those who watch for the morning— Yes, more than those who watch for the morning. 7⚓O Israel, hope in the Lord; For ⚓with the Lordthereis mercy, And with Him is abundant redemption. 8And ⚓He shall redeem Israel From all his iniquities.