1 Đức Chúa Trời ôi! xin hãy đoán xét tôi, và binh vực duyên cớ tôi đối cùng một dân vô đạo; Hãy giải cứu tôi khỏi người dối gạt chẳng công bình. 2 Vì, Đức Chúa Trời ôi! Chúa là sức lực tôi; cớ sao Chúa đã từ bỏ tôi? Nhân sao tôi phải ở buồn thảm Vì cớ kẻ thù nghịch hà hiếp tôi? 3 Cầu Chúa phát ánh sáng và sự chân thật của Chúa ra: Nó sẽ dẫn tôi, đưa tôi đến núi thánh và nơi ở của Chúa. 4 Bấy giờ tôi sẽ đi đến bàn thờ Đức Chúa Trời, Tức đến cùng Đức Chúa Trời, là sự rất vui mừng của tôi; Hỡi Chúa, là Đức Chúa Trời tôi, tôi sẽ lấy đàn cầm mà ngợi khen Chúa. 5 Hỡi linh hồn ta, cớ sao ngươi sờn ngã và bồn chồn trong mình ta? Hãy trông cậy nơi Đức Chúa Trời; ta sẽ còn ngợi khen Ngài nữa: Ngài là sự cứu rỗi của mặt ta, và là Đức Chúa Trời ta.
1Au Vajtswv, thov koj tsa kuv cai, thiab hais kuv tshaj plaub ntawm cov neeg tsis hwm koj. Thov koj cawm kuv dim ntawm cov neeg dag thiab cov neeg tsis ncaj. 2Koj yog tus Vajtswv uas yog kuv lub chaw cawm siav, ua cas koj tso kuv tseg lawm? Ua cas kuv yuav mus quaj qas ntsuav vim yog yeeb ncuab quab yuam kuv? 3Thov koj tso koj txojkev kaj thiab txojkev tseeb los, thov cia ob txog ntawd coj kuv mus, thiab coj kuv mus txog koj lub roob dawb huv thiab koj lub chaw nyob. 4Mas kuv yuav mus rau ntawm Vajtswv lub thaj xyeem, mus txog Vajtswv uas yog kuv lub chaw zoo siab xyiv fab kawg nkaus. Au Vajtswv, kuv tus Vajtswv 'e, kuv yuav ntaus nkauj nog ncas qhuas koj.
5Kuv tus ntsuj plig 'e, ua cas koj qaug zog tag li no, ua cas koj ntxhov siab tag rau hauv kuv lub cev? Cia li muaj siab vam rau Vajtswv, rau qhov kuv yuav qhuas nws dua. Nws yog tus uas pab kuv thiab yog kuv tus Vajtswv.