84

Tác giả mong mỏi về sự thờ phượng trong đền thờ

Thơ con cháu Cô-rê làm. Cho thầy nhạc chánh dùng về nhạc khí “Ghi-tít”
1 Hỡi Đức Giê-hô-va vạn quân,
 Nơi cư trú Ngài đáng thương thay!
2 Linh hồn tôi mong ước đến đỗi hao mòn về hành lang của Đức Giê-hô-va;
 Lòng và thịt tôi kêu la về Đức Chúa Trời hằng sống.
3 Hỡi Đức Giê-hô-va vạn quân, là Vua tôi và là Đức Chúa Trời tôi,
 Con chim sẻ đã tìm được một nơi ở,
 Và chim én tìm được một ổ đặng đẻ con nó,
 Tức là bàn thờ của Chúa.
4 Phước cho người nào ở trong nhà Chúa!
 Họ sẽ ngợi khen Chúa không ngớt. (Sê-la)
5 Phước cho người nào được sức lực trong Chúa,
 Và có lòng hướng về đường dẫn đến Si-ôn!
6 Đương khi đi qua trũng khóc lóc.
 Họ làm trũng ấy trở nên nơi có mạch;
 Mưa sớm cũng phủ phước cho nó.
7 Họ đi tới, sức lực lần lần thêm;
 Ai nấy đều ra mắt Đức Chúa Trời tại Si-ôn.
8 Hỡi Giê-hô-va, Đức Chúa Trời vạn quân, xin hãy nghe lời cầu nguyện tôi;
 Đức Chúa Trời của Gia-cốp ơi, xin hãy lắng tai nghe. (Sê-la)

9 Hỡi Đức Chúa Trời, là cái khiên của chúng tôi, hãy xem xét,
 Đoái đến mặt của đấng chịu xức dầu của Chúa.
10 Vì một ngày trong hành lang Chúa đáng hơn một ngàn ngày khác.
 Thà tôi làm kẻ giữ cửa trong nhà Đức Chúa Trời tôi,
 Hơn là ở trong trại kẻ dữ.
11 Vì Giê-hô-va Đức Chúa Trời là mặt trời và là cái khiên;
 Đức Giê-hô-va sẽ ban ân điển và vinh hiển;
 Ngài sẽ chẳng từ chối điều tốt lành gì cho ai ăn ở ngay thẳng.
12 Hỡi Đức Giê-hô-va vạn quân,
 Phước cho người nào nhờ cậy nơi Ngài!

84

Santoiq Cumíq Yoc Ễ Ỡt Tâng Dống Sang Toâr

  1Ơ Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq ơi!
   Ntốq anhia ỡt la nêuq o lứq.
  2Cứq yoc lứq ỡt tâng ntốq ki.
   Mứt cứq ễr áiq tháng yoc ễ ỡt tâng Dống Sang Toâr Yiang Sursĩ.
   Cứq bữn mứt pahỡm bũi óh dŏq ũat khễn Yiang Sursĩ ca tamoong níc.
  3Máh chớm chap la mut ỡt loâng tâng ki,
   cớp chớm toâiq toâq táq sóh yỗn têq án panứm tarễl cheq prông sang Yiang Sursĩ.
  Anhia la Yiang Sốt Toâr Lứq,
   cớp anhia la Puo cứq cớp Yiang Sursĩ cứq.
  4Bốn lứq cũai ca bữn ỡt tâng dống anhia.
   Alới ũat khễn anhia mantái níc, cớp tỡ nai tangứt.

  5Bốn lứq cũai ca bữn roap ŏ́c bán rêng tễ anhia,
   alới ễr áiq yoc ễ pỡq sang toam anhia pỡ cóh Si-ôn.
  6Toâq alới pỡq pha ntốq cutễq khỗ, la avúng Baca,
   ma anhia táq yỗn ntốq ki bữn dỡq mec,
   samoât dỡq mia sễng tâng ntốq ki, táq yỗn bữn ŏ́c bốn puan.
  7Bo alới pỡq, alới bữn rêng tữm ễn.
  Tữ toâq pỡ cóh Si-ôn, ki alới ỡt choâng moat Yiang Sursĩ,
   án ca Yiang sốt toâr clữi nheq tễ yiang canŏ́h.

  8Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq ơi!
   Sễq anhia tamứng sưong santoiq cứq câu.
  Ơ Yiang Sursĩ Yacốp sang ơi!
   Sễq anhia pachêng cutũr tamứng cứq nứng.
  9Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia satốh ŏ́c bốn yỗn puo hếq,
   la puo ca anhia khoiq rưoh.

  10Muoi tangái tâng Dống Sang Toâr anhia
   la o clữi tễ muoi ngin tangái tâng ntốq canŏ́h.
  Cứq sâng bũi pahỡm ỡt kĩaq ngoah toong dống Yiang Sursĩ cứq sang,
   hỡn tễ cứq ễ ỡt tâng dống cũai loâi.
  11Anhia la Yiang Sursĩ ca samoât riang ŏ́c poang yỗn hếq.
   Cớp anhia catáng ra‑óq hếq.
  Anhia bữn mứt laviei chóq hếq,
   cớp anhia noap hếq tê.
  Anhia tỡ bữn pasếq muoi ramứh o ntrớu yỗn cũai ca puai rana tanoang.
  12Ơ Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq ơi!
   Bốn lứq cũai ca noap anhia nheq tễ mứt pahỡm!