26

Y-Yôp Hưn Klei Aê Diê Jing Mil Čhil

1Y-Yôp lŏ wĭt lač:
  2“Ih yơh tuôm đru leh pô amâo mâo klei ktang!
   Ih yơh bi mtlaih kngan pô amâo mâo klei mơai!
  3Ih yơh kčĕ leh kơ pô amâo mâo klei knhâo ôh,
   leh anăn hưn ênŭm ênap klei thâo mĭn kjăp!
  4Hlei pô đru leh ih blŭ,
   leh anăn hlei ai mĭn blŭ leh hŏng ƀăng êgei ih?
  5Phung djiê ktư̆ yơ̆ng
   hlăm gŭ êa leh anăn phung dôk hlăm êa msĕ mơh.
  6Ƀuôn Phung Djiê êdah jih ti anăp Aê Diê,
   leh anăn ƀăng êlam amâo mâo mnơ̆ng guôm ôh.
  7Ñu lang Dưr ti dlông anôk êhŏng,
   ñu yuôl boh lăn ala ti anôk hơăi hlăm adiê.
  8Ñu pioh êa hlăm knam kpal ñu,
   ƀiădah knam anăn amâo mčah ôh ti gŭ klei ktrŏ êa.
  9Ñu guôm ƀô̆ jhưng mtao Ñu,
   leh anăn siap biut knam Ñu ti dlông gơ̆.
  10Ñu treh sa kwang wĭl ti dlông êlah êa,
   ti kdriêl klei mngač hŏng klei mmăt.
  11Phung kmeh adiê ktư̆ mgei,
   leh anăn bi kngăr huĭ kơ klei ñu ƀuah.
  12Hŏng klei myang ñu, ñu brei êa ksĭ dôk ngơ ngĭn,
   hŏng klei ñu thâo săng ñu bi mčah ala prŏng ti êa ksĭ.
  13Hŏng êwa mơ̆ng êgei Ñu, Ñu mprăp bi doh phung adiê;
   kngan Ñu tlŏ ala dôk đuĕ.
  14Nĕ klei anei jing knŏng kdrêč ti êngao mơ̆ng jih bruă Ñu;
   leh anăn drei hmư̆ klei ñu blŭ mhač djơ djĕ!
   Ƀiădah hlei dưi thâo săng grăm klei myang ñu?”

26

Gióp tôn cao quyền năng và khôn ngoan của Đức Chúa Trời

1Gióp lên tiếng đáp lại:
  2“Anh thật khéo giúp đỡ người cô thế!
   Tiếp cứu người yếu đuối!
  3Khuyên giải người kém khôn ngoan,
   Và đưa ra bao lời khuyên sáng suốt!
  4Anh giảng giải những điều đó cho ai?
   Linh nào đã nói qua miệng anh?

  5Vong linh người chết quằn quại dưới kia,
   Nước và mọi vật sống trong nước cũng vậy.
  6Âm phủ lộ ra trước mặt Đức Chúa Trời,
   Địa ngục không có màn che.
  7Chúa trải phương bắc ra trên vùng trống,
   Treo trái đất lơ lửng trong không gian.
  8Ngài gói nước trong các đám mây Ngài,
   Nhưng mây không vỡ ra vì nước ấy.
  9Ngài bao phủ ngai Ngài,
   Và giăng trải mây Ngài trên đó.
  10Ngài đã vẽ một vòng tròn trên mặt nước,
   Tại ranh giới giữa ánh sáng và bóng tối.
  11Những trụ cột của các tầng trời rúng động,
   Và sững sờ khi Ngài quở trách.
  12Ngài dùng quyền năng làm sóng yên biển lặng;
   Lấy tri thức mà đánh gục Ra-háp.
  13Hơi thở Chúa làm bầu trời trong sáng;
   Tay Ngài xuyên thủng rắn yêu tinh.
  14Đây chỉ là những phác họa về công việc Ngài,
   Là những tiếng thầm thì mà chúng ta nghe được về Ngài;
   Còn tiếng sấm rền vang về quyền năng Ngài, mấy ai hiểu hết?”