47

Đức Chúa Trời là Vua Chúa của cả trái đất

Thơ con cháu Cô-rê làm. Cho thầy nhạc chánh
1 Hỡi các dân, hãy vỗ tay;
 Hãy lấy tiếng thắng trận mà reo mừng cho Đức Chúa Trời.
2 Vì Đức Giê-hô-va Chí Cao thật đáng kinh;
 Ngài là Vua lớn trên cả trái đất.
3 Ngài khiến các dân suy phục chúng tôi,
 Và làm các nước phục dưới chân chúng tôi.
4 Ngài chọn cơ nghiệp cho chúng tôi,
 Là sự vinh hiển của Gia-cốp mà Ngài yêu mến. (Sê-la)
5 Đức Chúa Trời ngự lên có tiếng reo mừng,
 Đức Giê-hô-va thăng lên có tiếng kèn thổi.
6 Hãy hát ngợi khen Đức Chúa Trời, khá hát đi;
 Hãy hát ngợi khen Vua chúng tôi, khá hát đi;
7 Vì Đức Chúa Trời là Vua của cả trái đất;
 Hãy hát ngợi khen cách thông hiểu.
8 Đức Chúa Trời cai trị các nước,
 Đức Chúa Trời ngự ngôi thánh Ngài.
9 Vua các dân đều nhóm nhau lại
 Đặng làm dân Đức Chúa Trời của Áp-ra-ham;
 Vì các khiên của đất đều thuộc về Đức Chúa Trời;
 Ngài được tôn chí cao.

47

Aê Diê Jing Mtao Lăn Ala

Kơ khua phung mmuñ. Klei mmuñ hđăp phung anak Y-Kôrê.
  1Ơ jih jang phung ƀuôn sang, pah bĕ kngan diih!
   Ur driâo kơ Aê Diê hŏng klei mmuñ hơ̆k mơak!
  2Kyuadah Yêhôwa, Pô Ti Dlông Hĭn, jing năng kơ arăng huĭ,
   ñu jing Mtao prŏng kiă jih lăn ala.
  3Ñu bi mŭt phung ƀuôn sang ti gŭ hmei,
   ñu dưm phung găp djuê mnuih ti gŭ jơ̆ng hmei.
  4Ñu ruah leh čar brei hmei dưn,
   jing anôk siam kơ phung Yakôp, phung ñu khăp. (Sêla)

  5Aê Diê đĭ ti jhưng mtao hŏng klei ur driâo,
   Yêhôwa đĭ hŏng ênai asăp ki.
  6Mmuñ bi mni bĕ kơ Aê Diê, mmuñ bi mni bĕ!
   Mmuñ bi mni bĕ kơ Mtao drei, mmuñ bi mni bĕ!
  7Kyuadah Aê Diê jing Mtao kơ jih lăn ala;
   mmuñ bi mni bĕ hŏng klei mmuñ hđăp!
  8Aê Diê kiă kriê phung găp djuê mnuih,
   Aê Diê dôk gŭ ti jhưng mtao doh jăk ñu.
  9Phung khua kiă kriê phung ƀuôn sang bi kƀĭn mđrăm mbĭt
   jing phung ƀuôn sang pioh kơ Aê Diê Y-Abraham.
  Kyuadah khil phung kahan bi blah jih lăn ala jing dŏ Aê Diê.
   Ñu mâo klei mpŭ ti dlông hĭn.