34

I^saa^laa^en Nyei Goux Ba'gi Yungh Mienh

1Yie aengx duqv zipv Ziouv nyei waac gorngv, 2“Baamh mienh aah! Meih oix zuqc douc waac gorngv I^saa^laa^en nyei goux ba'gi yungh mienh. Oix zuqc douc waac gorngv ninh mbuo, se gorngv wuov deix mangc ba'gi yungh nyei mienh, mbuox ninh mbuo, ‘Ziouv Tin-Hungh hnangv naaiv gorngv, “I^saa^laa^en nyei goux ba'gi yungh mienh kungx goux ganh hnangv ziouc oix zuqc kouv aqv. Goux ba'gi yungh nyei mienh oix zuqc goux ba'gi yungh maiv zeiz? 3Meih mbuo nyanc orv-junc, zuqv yungh biei nyei lui, daix gauh junc jiex nyei ba'gi yungh nyanc, mv baac maiv goux ba'gi yungh. 4Mau wuov deix, meih mbuo maiv tengx henv. Butv baengc wuov deix, meih mbuo maiv zorc. Zuqc mun nyei, meih mbuo maiv beu. Dorngc jauv wuov deix, meih mbuo maiv dorh nzuonx. Dingx laaih wuov deix, meih mbuo maiv lorz. Daaux nzuonx meih mbuo gunv ninh mbuo, yaac qaqv zeix, zoux doqc ninh mbuo. 5Ninh mbuo faatv nzaanx nzengc weic zuqc maiv maaih goux ba'gi yungh mienh. Nzaanx mingh nyei ziangh hoc ninh mbuo benx yietc zungv hieh zoih nyanc nyei ga'naaiv. 6Yie nyei ba'gi yungh youh gan yietc zungv mbong caux norm-norm mbong-hlang mingh. Yie nyei ba'gi yungh nzaanx mingh yiem lungh ndiev nyei ndau-beih, yaac maiv maaih mienh zimh lorz.”
7“ ‘Weic naaiv meih mbuo goux ba'gi yungh nyei mienh oix zuqc muangx Ziouv nyei waac. 8Ziouv Tin-Hungh hnangv naaiv nor gorngv, “Yie ziangv jienv yie ganh nyei maengc laengz waac. Weic zuqc yie nyei ba'gi yungh maiv maaih mienh goux, yaac maiv maaih haaix dauh mingh zimh lorz ninh mbuo, yie nyei ba'gi yungh benx yietc zungv hieh zoih nyanc nyei ga'naaiv. Daaux nzuonx wuov deix goux ba'gi yungh nyei mienh kungx goux ganh hnangv, maiv goux yie nyei ba'gi yungh. 9Weic naaiv meih mbuo goux ba'gi yungh nyei mienh muangx Ziouv nyei waac maah! 10Ziouv Tin-Hungh hnangv naaiv gorngv, “Yie caux wuov deix goux ba'gi yungh nyei mienh daav win. Yie oix zorqv yie nyei ba'gi yungh yiem ninh mbuo nyei buoz-ndiev nzuonx, maiv bun ninh mbuo goux aqv. Hnangv naaic ninh mbuo maiv duqv aengx goux ninh mbuo ganh. Yie oix njoux yie nyei ba'gi yungh biaux ndutv ninh mbuo nyei nzuih, maiv bun zoux ninh mbuo nyei nyanc hopv aqv.”

Goux Ba'gi Yungh Nyei Kuv Mienh

11“ ‘Ziouv Tin-Hungh hnangv naaiv gorngv, “Yie ganh oix zimh lorz, oix lorz buatc yie ganh nyei ba'gi yungh. 12Goux ba'gi yungh mienh hnangv haaix nor yiem ninh nyei ba'gi yungh nzaanx mingh nyei dorngx lorz ninh nyei ba'gi yungh, yie yaac oix hnangv wuov nor lorz yie nyei ba'gi yungh. Naaiv deix ba'gi yungh yiem mbuonx-jieqv hmuangx nyei hnoi zuqc nzaanx mingh nyei norm-norm dorngx, yie oix yiem wuov njoux ninh mbuo nzuonx daaih. 13Yie oix yiem maanc fingx maanc guoqv dorh ninh mbuo nzuonx daaih yiem ninh mbuo ganh nyei deic-bung. Yie oix goux ninh mbuo yiem I^saa^laa^en nyei mbong caux diuh diuh wuom-hlen caux mienh yiem njiec nyei yietc zungv dorngx. 14Yie oix bungx ninh mbuo yiem longx haic nyei miev-ciangv. Ninh mbuo nyei miev-ciangv yaac yiem I^saa^laa^en nyei mbong-hlang. Ninh mbuo haih bueix njiec miev longx nyei ciangv, se yiem I^saa^laa^en nyei mbong nyanc longx haic, kuv haic nyei miev. 15Yie ganh zoux yie nyei ba'gi yungh nyei goux ba'gi yungh mienh yaac bun ninh mbuo duqv bueix njiec.” Naaiv se Ziouv Tin-Hungh gorngv nyei waac. 16Dingx laaih wuov deix, yie oix mingh lorz. Dorngc jauv wuov deix, yie oix dorh nzuonx. Zuqc mun wuov deix, yie oix beu ndie. Mau wuov deix, yie oix tengx henv. Mv baac junc nyei, henv nyei, yie oix mietc. Yie oix longc baengh fim nyei jauv goux naaiv deix ba'gi yungh.
17“ ‘Ziouv Tin-Hungh gorngv, “Yie nyei ba'gi yungh guanh aah! Yie oix yiem ba'gi yungh mbu'ndongx siemv yietc dauh yietc dauh, yaac zorqv ba'gi yungh gouv caux yungh gouv bun nqoi. 18Meih mbuo yiem longx haic nyei miev-ciangv nyanc longx haic nyei miev corc maiv gaux fai? Meih mbuo corc longc deih caaiv zengc njiec nyei miev. Meih mbuo hopv wuom-nzang corc maiv gaux fai? Corc longc meih mbuo nyei deih qouv zengc njiec nyei wuom njoqc mingh. 19Yie nyei ba'gi yungh oix zuqc nyanc meih mbuo caaiv njiec nyei miev yaac hopv meih mbuo nyei deih qouv njoqc nyei wuom se horpc nyei fai?
20“ ‘Weic naaiv Ziouv Tin-Hungh hnangv naaiv gorngv mbuox ninh mbuo, “Yie oix yiem ba'gi yungh junc caux ba'gi yungh jaic mbu'ndongx siemv, 21weic zuqc meih mbuo longc mba'dauh caux sin mbengx yietc zungv hei nyei, mau nyei wuov deix, yaac longc jorng zong taux meih mbuo bun ninh mbuo nzaanx mingh biei bung. 22Weic naaiv yie oix njoux yie nyei ba'gi yungh. Yiem naaiv mingh ninh mbuo ziouc maiv zuqc zeix aqv. Yie yaac oix yiem ninh mbuo yietc dauh yietc dauh ba'gi yungh mbu'ndongx siemv ninh mbuo. 23Yie oix orn yietc dauh goux ba'gi yungh nyei mienh, se yie nyei bou, Ndaawitv, goux ninh mbuo. Ninh oix goux ninh mbuo yaac benx ninh mbuo nyei goux ba'gi yungh mienh. 24Yie, Ziouv, oix zoux ninh mbuo nyei Tin-Hungh. Yie nyei bou, Ndaawitv, yaac oix yiem ninh mbuo mbu'ndongx zoux gauh hlo jiex wuov dauh hungh diex. Yie, Ziouv, gorngv liuz aqv.
25“ ‘+“Yie oix caux ninh mbuo liepc ngaengc waac bun ninh mbuo baengh orn nyei yiem, yaac bun yiem deic-bung ciouv nyei hieh zoih zutc nzengc. Ninh mbuo ziouc haih baengh orn nyei yiem deic-bung-huaang yaac bueix wuov ndiangx-lomc. 26Yie oix bun ninh mbuo caux weih gormx yie nyei mbong norm-norm dorngx benx ceix fuqv nyei dorngx. Yie oix ziux cun-ciou bun lungh duih mbiungc, benx ceix fuqv bun mienh nyei mbiungc. 27Lomc-huaang nyei ndiangx oix cuotv biouv. Ndau-beih oix cuotv gaeng-zuangx. Ninh mbuo ziouc duqv baengh orn nyei yiem ninh mbuo nyei deic-bung. Yie wuotv ninh mbuo gaaz nyei ⟨ndiangx-gaaz⟩ nauv, njoux ninh mbuo biaux ndutv hoic ninh mbuo zoux nouh wuov deix nyei buoz-ndiev wuov zanc, ninh mbuo ziouc hiuv duqv yie se Ziouv. 28Yiem naaiv mingh ninh mbuo maiv zuqc ganh guoqv mienh luv. Deic-bung nyei hieh zoih yaac maiv ngaatc ninh mbuo. Ninh mbuo duqv baengh orn nyei yiem ninh mbuo nyei deic-bung, maiv maaih haaix dauh zoux haeqv ninh mbuo. 29Yie zorqv maaih mengh dauh, ndau-touv longx nyei lingh deic bun ninh mbuo. Yiem naaiv mingh ninh mbuo maiv zuqc ngorc hnaangx daic, yaac maiv zuqc ganh guoqv mienh mangc piex ninh mbuo. 30Ninh mbuo ziouc hiuv duqv yie, Ziouv, ninh mbuo nyei Tin-Hungh, caux ninh mbuo yiem. Ninh mbuo se I^saa^laa^en nyei zeiv-fun, benx yie nyei baeqc fingx. Naaiv se Ziouv Tin-Hungh gorngv nyei waac. 31Meih mbuo zoux yie nyei ba'gi yungh, se yie nyei miev-ciangv nyei ba'gi yungh. Meih mbuo benx baamh mienh. Yie benx meih mbuo nyei Tin-Hungh. Naaiv se Ziouv Tin-Hungh gorngv nyei waac.”+’+”

34

以色列的牧人

1耶和華的話臨到我,說: 2「人子啊,你要向以色列的牧人說預言,對他們說,主耶和華如此說:禍哉!以色列的牧人只知牧養自己。牧人豈不當牧養羣羊嗎? 3你們吃肥油、穿羊毛、宰殺肥羊,卻不牧養羣羊。 4瘦弱的,你們不調養;有病的,你們不醫治;受傷的,你們未包紮;被逐的,你們不去領回;失喪的,你們不尋找;卻用暴力嚴嚴地轄制牠們 5牠們因無牧人就分散;既分散,就成為一切野獸的食物。 6我的羊流落眾山之間和各高岡上,分散在全地,無人去尋,無人去找。
7「所以,你們這些牧人要聽耶和華的話。 8主耶和華說:我指着我的永生起誓,我的羊因無牧人就成為掠物,也作了一切野獸的食物。我的牧人不尋找我的羊;這些牧人只知餵養自己,並不餵養我的羊。 9所以你們這些牧人要聽耶和華的話。 10主耶和華如此說:看哪,我必與牧人為敵,從他們手裏討回我的羊,使他們不再牧放羣羊;牧人也不再餵養自己。我必救我的羊脫離他們的口,不再作他們的食物。」

好牧人

11「主耶和華如此說:『看哪,我必親自尋找我的羊,將牠們尋見。 12牧人在羊羣四散的日子怎樣尋找他的羊,我必照樣尋找我的羊。這些羊在密雲黑暗的日子散在各處,我要從那裏救回牠們。 13我要從萬民中領出牠們,從各國聚集牠們,引領牠們歸回故土。我要在以色列山上,在一切溪水旁邊,在境內所有可居住的地牧養牠們。 14我要在肥美的草場牧養牠們。牠們的圈必在以色列高處的山上,牠們必躺臥在佳美的圈內,在以色列山肥美的草場上吃草。 15我要親自牧養我的羣羊,使牠們得以躺臥。這是主耶和華說的。 16失喪的,我必尋找;被逐的,我必領回;受傷的,我必包紮;有病的,我必醫治;只是肥的壯的,我要除滅;我必秉公牧養牠們。』
17「我的羊羣哪,論到你們,主耶和華如此說:看哪,我要在羊與羊中間、公綿羊與公山羊中間施行審判。 18你們在肥美的草場上吃草還以為是小事嗎?竟用你們的腳踐踏剩下的草;你們喝了清水,竟用你們的腳攪渾剩下的水。 19至於我的羊,只能吃你們所踐踏的,喝你們所攪渾的。
20「所以,主耶和華對牠們如此說:看哪,我要親自在肥羊和瘦羊中間施行審判。 21因為你們用側邊用肩推擠一切瘦弱的羊,又用角牴撞,使牠們四散在外; 22所以,我要拯救我的羣羊,牠們必不再作掠物;我也要在羊和羊中間施行審判。 23我必在他們之上立一牧人,就是我的僕人大衛,牧養牠們;他必牧養他們,作他們的牧人。 24我-耶和華必作他們的上帝,我的僕人大衛要在他們中間作王。這是我-耶和華說的。
25「我要與他們立平安的約,使惡獸從境內斷絕;他們在曠野也能安然居住,在樹林也能躺臥。 26我要使他們和我山岡的四圍蒙福;我也必叫時雨落下,使福如甘霖降下。 27田野的樹木必結果子,地也必有出產;他們要在自己的土地安然居住。我折斷他們所負的軛,救他們脫離奴役他們之人的手;那時,他們就知道我是耶和華。 28他們必不再作外邦人的掠物,地上的野獸也不再吞吃他們;他們卻要安然居住,無人使他們驚嚇。 29我必為他們建立聞名的栽種之地;他們在境內就不再為饑荒所滅,也不再受列國的羞辱。 30他們必知道我-耶和華他們的上帝與他們同在,並知道他們,以色列家,是我的子民。這是主耶和華說的。 31你們這些人,你們是我的羊,我草場上的羊;我是你們的上帝。這是主耶和華說的。」