4

Mauxe ntuag cov Yixayee

1Cov Yixayee 'e, nwgnuav mej ca le noog tej kaab ke hab tej kevcai kws kuv qha rua mej hab ua lawv nraim, sub mej txhad caj sa nyob hab txeem moog tau lub tebchaws kws mej tej laug tug Vaajtswv Yawmsaub pub rua mej ua mej tug. 2Mej tsw xob tsaav ntxwv tej lug kws qha mej hab tsw xob muab rhu ib qho tseg, tassws mej yuav tsum tuav mej tug Vaajtswv Yawmsaub tej lug nkaw kws kuv muab cob rua mej. 3Mej lub qhov muag tub pum tej kws Yawmsaub ua ntawm Npa‑aa Pe‑au lawm. Mej tug Vaajtswv Yawmsaub tub ua rua cov kws ua koom rua daab Npa‑aa ntawm Pe‑au puam tsuaj taag huv plawv mej moog, 4tassws mej cov kws tuav rawv mej tug Vaajtswv Yawmsaub ruaj ruaj txhua tug kuj muaj txujsa nyob txug nub nua.
5Saib maj, kuv tub qha tej kaab ke hab tej kevcai rua mej lawv le Yawmsaub kws yog kuv tug Vaajtswv tau has rua kuv lawm, sub mej txhad ua lawv le ntawd rua huv lub tebchaws kws mej saamswm yuav txeem moog ua mej tug. 6Mej yuav tsum tuav rawv tej kevcai nuav hab ua lawv nraim. Qhov kws ua le nuav yuav qha mej tug tswvyim hab mej tej kev txawj ntse rua ib tsoom tuabneeg paub. Thaus luas nov txug tej kaab ke huvsw nuav, luas yuav has tas, “Haiv tuabneeg luj nuav yeej yog haiv tuabneeg kws muaj tswvyim hab txawj ntse.” 7Puas muaj ib haiv tuabneeg luj twg kws muaj timtswv nyob ze puab yaam le Yawmsaub kws yog peb tug Vaajtswv nyob ze peb rua thaus peb thov nwg? 8Puas muaj ib haiv tuabneeg luj twg kws muaj tej kaab ke hab tej kevcai ncaaj nceeg yaam le txuj kevcai nuav kws nub nua kuv muab cob rua mej?
9Mej yuav tsum ceev faaj hab ua tuab zoo tswj mej lub sab, ntshai tsaam mej nov qaab tej kws mej lub qhov muag tub pum ntawd hab ntshai tsaam tej hov pluj taag huv mej lub sab moog ib swm neej. Mej yuav tsum qha rua mej cov mivnyuas hab mej tej xeeb ntxwv paub txug tej nuav tas, 10nub kws mej sawv rua ntawm mej tug Vaajtswv Yawmsaub xubndag ntawm Haule, mas Yawmsaub has rua kuv tas, “Ca le sau cov pejxeem tuaj ua ke rua ntawm kuv es kuv yuav ca puab nov kuv tej lug sub puab txhad tau kawm fwm hab paub ntshai kuv moog taag puab swm neej kws puab muaj txujsa nyob huv nplajteb, hab puab txhad tau qha puab tej mivnyuas kuas ua le ntawd.” 11Mej tub tuaj ze sawv ntawm taw roob hab lub roob muaj nplaim tawg cig nto ntuj, hab muaj fuab tsaus nti laum nkaus. 12Mas Yawmsaub has huv nplaim tawg tuaj rua mej. Mej tub nov nwg lub suab has lug kuas tsw pum nwg xyeem qhov muag, tsuas yog nov lub suab xwb. 13Nwg pav nwg tej lug cog tseg rua mej, yog kaum txuj kevcai kws nwg kuas mej ua. Hab nwg muab sau rua huv ob daim txag zeb. 14Thaus ntawd, Yawmsaub has kuas kuv qha tej kaab ke hab tej kevcai rua mej, sub mej txhad coj moog ua lawv le ntawd rua huv lub tebchaws kws mej saamswm hlaa moog txeeb ua mej tug.

Tsw xob pe txoov daab

15Nub kws Yawmsaub has huv cov nplaim tawg tuaj rua mej ntawm Haule, mej tsw pum nwg xyeem qhov muag le. Yog le nuav mej yuav tsum ceev faaj zoo, 16tsw xob yuam kev moog ua txoov daab rua mej, tsw has tug yaam ntxwv zoo le quaspuj lossws quasyawg, 17lossws zoo le ib yaam tsaj huv nplajteb, lossws zoo le ib yaam noog muaj tis yaa sau nruab ntug, 18lossws zoo le ib yaam tsaj kws nkaag huv aav, lossws zoo le ib yaam ntseg kws nyob huv dej huv nruab tiv txwv. 19Thaus mej tsaa muag saib sau ntuj mej pum lub nub lub hli hab cov nub qub hab txhua yaam sau nruab ntug, tsw xob ca mej raug ntxag moog pe hab ua koom rua tej ntawd, yog yaam kws Yawmsaub kws yog mej tug Vaajtswv pub rua ib tsoom tuabneeg huv qaab ntuj nuav huvsw. 20Tassws Yawmsaub coj mej tawm huv cub thee hlawv hlau, yog tawm huv Iyi tebchaws lug ua haiv tuabneeg kws yog nwg teej nwg tug ib yaam le naj nub nwgnuav.
21Tsw taag le ntawd, vem yog tim mej Yawmsaub txhad le chim sab rua kuv hab cog lug tawv tas kuv yuav tsw tau hlaa tug dej Yalatee hab kuv yuav tsw tau nkaag moog rua huv lub tebchaws zoo kws mej tug Vaajtswv Yawmsaub pub ua qub txeeg qub teg rua mej. 22Kuv yuav tuag rua huv lub tebchaws nuav. Kuv yuav tsw tau hlaa tug dej Yalatee, tassws mej yuav tau hlaa moog hab txeeb lub tebchaws zoo hov ua mej tug. 23Mej yuav tsum ceev faaj, mej tsw xob nov qaab mej tug Vaajtswv Yawmsaub tej lug cog tseg kws nwg cog rua mej hab tsw xob ua txoov daab kws zoo le ib yaam daabtsw kws mej tug Vaajtswv Yawmsaub txwv tsw pub mej ua. 24Tsua qhov Yawmsaub kws yog mej tug Vaajtswv yog nplaim tawg kub ceev, nwg yog Vaajtswv kws khib xeeb.
25Thaus mej muaj tub ki muaj xeeb ntxwv hab tau nyob huv lub tebchaws hov ntev, yog mej yuam kev moog ua txoov daab kws muaj yaam ntxwv zoo le ib yaam daabtsw, hab ua tej kws mej tug Vaajtswv Yawmsaub pum tas phem txhad zwg ua rua nwg chim, 26mas nub nua kuv thov lub ntuj lub teb ua timkhawv rua mej tas mej yuav puam tsuaj pluj taag sai sai huv lub tebchaws kws mej saamswm yuav hlaa dej Yalatee moog txeeb ua mej tug ntawd. Mej yuav tsw tau nyob ntev rua huv, mej yuav raug puam tsuaj taag huvsw. 27Yawmsaub yuav ua rua mej tswv rw quas sua moog rua huv ib tsoom tuabneeg, mas mej yuav tshuav tsawg tsawg rua huv tej tebchaws kws Yawmsaub lawv mej moog nyob hov. 28Mas mej yuav ua koom rua tej txoov daab kws yog ntoo yog pob zeb hov ntawd, yog tej kws tuabneeg txhais teg ua kws tsw txawj pum kev tsw txawj nov lug tsw txawj noj tsw txawj na ntxhab. 29Thaus nyob hov ntawd mej yuav nrhav Yawmsaub kws yog mej tug Vaajtswv, yog mej rau sab nrhav nwg kawg sab kawg ntsws mas mej yuav ntswb nwg. 30Thaus mej raug kev txom nyem lwj sab hab tej xwm txheej nuav huvsw lug raug mej rua yaav tom hauv ntej, tes mej yuav rov lug cuag Yawmsaub kws yog mej tug Vaajtswv hab yuav noog nwg lug. 31Tsua qhov mej tug Vaajtswv Yawmsaub yog tug Vaajtswv kws khuvleej hab yuav tsw muab mej tso tseg hab tsw muab mej ua kuas puam tsuaj. Nwg yuav tsw nov qaab tej lug cog tseg kws nwg tau cog ruaj khov rua mej tej laug.
32Ca le nug txug yaav thau u kws nyob ua ntej mej, txwj thaus kws Yawmsaub tswm tuabneeg rua sau lub nplajteb, hab nug saab ntuj nuav moog txug saab ntuj tim u, saib txeev muaj xwm txheej luj le nuav tshwm lug los tsw muaj hab txeev nov dua los tsw nov. 33Txeev muaj ib haiv tuabneeg twg kws tau nov timtswv lub suab has huv nplaim tawg tuaj ib yaam le mej tau nov es tseed muaj txujsa nyob los tsw muaj? 34Txeev muaj tug timtswv twg tau yooj xeeb coj ib haiv tuabneeg tawm huv lwm haiv tuabneeg lug ua nwg tug los tsw muaj? Nwg swm tuabneeg sab hab ua tej txujci tseem ceeb hab tej txujci phemfwj hab ua rog hab swv nwg txhais teg kws muaj fwjchim hab nwg txhais npaab kws tsaa hlo, hab ua kuas muaj kev ntshai kawg, ib yaam le mej tug Vaajtswv Yawmsaub tau ua rua mej huv Iyi tebchaws taab meeg mej.
35Qhov kws ua tej nuav tshwm rua mej pum hov tub yog ua rua mej paub tas Yawmsaub yog Vaajtswv, dhau nwg lawm tsw muaj dua lwm tug Vaajtswv le. 36Nwg pub mej tau nov nwg lub suab sau ntuj tuaj, sub nwg txhad qhuab qha tau mej. Nwg pub mej pum nwg cov nplaim tawg luj heev huv lub nplajteb hab mej nov nwg tej lug huv cov nplaim tawg tuaj. 37Vem yog nwg hlub mej tej laug hab xaiv puab tej caaj ceg, nwg nrug nraim mej nyob hab swv nwg tug fwjchim luj coj mej tawm huv Iyi tebchaws lug, 38hab lawv tej haiv tuabneeg kws luj dua hab muaj zug heev dua mej tswv ntawm mej xubndag moog, hab coj mej nkaag lug hab pub puab lub tebchaws ua qub txeeg qub teg rua mej yaam le naj nub nwgnuav. 39Vem le nuav nub nua ca le paub hab khaws ca huv lub sab tas Yawmsaub yog Vaajtswv kws nyob sau ntuj hab nyob huv nplajteb, tsw muaj dua lwm tug le lawm. 40Yog le ntawd mej yuav tsum tuav rawv nwg tej kaab ke hab nwg tej lug nkaw kws nub nua kuv muab cob rua mej sub mej hab mej tej tub ki kws yug lug tom qaab txhad noj qaab nyob zoo hab muaj txujsa ntev rua huv lub tebchaws kws mej tug Vaajtswv Yawmsaub pub rua mej moog ib txhws.

Tej moos cawm sav saab dej Yalatee nub tuaj

41Mauxe tu peb lub moos ca rua saab dej Yalatee nub tuaj, 42es yog leejtwg tua tuabneeg txhad le tau tswv moog rua huv, yog tug kws tua kwvtij zej zog tassws tsw yog txhob txwm tua hab tsw tau ua tshawj chim dua le. Thaus kws tswv moog nyob rua huv cov moos nuav lub twg lawm tes yuav dim txujsa. 43Xeem Lunpee lub moos cawm sav yog lub moos Npexaw kws nyob sau tej nraag taj toj sab huv tebchaws moj saab qhua, xeem Kas lub moos cawm sav yog lub moos Lamau huv Kile‑a, hab xeem Manaxe lub moos cawm sav yog Kaulaa huv Npasaa.

Taw qha txug tej kevcai

44Ntawm nuav moog yog txuj kevcai kws Mauxe muab cob rua cov Yixayee coj. 45Nuav yog tej lug cog tseg hab tej kaab ke hab tej kevcai kws thaus cov Yixayee tawm huv Iyi tebchaws lug lawd Mauxe qha rua puab 46ntawm tug dej Yalatee saab nub tuaj huv lub haav kws ncaaj lub moos Npepe‑au, yog cov Amaulai tug vaajntxwv Xihoo huv Hesanpoo lub tebchaws. Xihoo yog tug kws Mauxe hab cov Yixayee ntaus yeej thaus puab tawm huv Iyi tebchaws lug. 47Cov Yixayee txeeb tau nwg lub tebchaws hab txeeb tau Npasaa tug vaajntxwv Aus lub tebchaws, yog cov Amaulai ob tug vaajntxwv kws nyob saab dej Yalatee nub tuaj 48txwj ntawm Alau‑aw kws nyob ntug haav Anoo moog txug lub roob Xili‑oo (kws yog Hawmoo), 49hab taag nrho Alanpa kws nyob ntawm dej Yalatee saab nub tuaj moog txug ncua Havtxwv Alanpa, ntawm taw roob Pixaka.

4

摩西勸以色列人遵守律法

1「現在,以色列啊,聽我所教導你們的律例典章,要遵行,好使你們存活,得以進入耶和華-你們列祖之上帝所賜給你們的地,承受為業。 2我吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守耶和華-你們上帝的命令,就是我所吩咐你們的。 3你們已親眼看見耶和華因巴力‧毗珥所做的。凡隨從巴力‧毗珥的人,耶和華-你的上帝都從你中間除滅了。 4只有你們這緊緊跟隨耶和華-你們上帝的人,今日全都存活。 5看,我照着耶和華-我的上帝所吩咐我的,將律例和典章教導你們,使你們在所要進去得為業的地上遵行。 6你們要謹守遵行;這就是你們在萬民眼前的智慧和聰明。他們聽見這一切律例,必說:『這大國的人真是有智慧,有聰明!』 7哪一大國有神明與他們相近,像耶和華-我們的上帝在我們求告他的時候與我們相近呢? 8哪一大國有這樣公義的律例典章,像我今日在你們面前所頒佈的這一切律法呢?
9「但你要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得在你一生的年日這些事離開你的心,總要把它們傳給你的子子孫孫。 10你在何烈山站在耶和華-你上帝面前的那日,耶和華對我說:『你為我召集百姓,我要叫他們聽見我的話,使他們活在世上的日子,可以學習敬畏我,又可以教導他們的兒女。』 11那時,你們近前來,站在山下;山上有火燃燒,直沖天頂,並有黑暗、密雲、幽暗。 12耶和華從火焰中對你們說話,你們聽見說話的聲音,只有聲音,卻沒有看見形像。 13他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡命,並將誡命寫在兩塊石版上。 14那時,耶和華吩咐我將律例典章教導你們,使你們在所要過去得為業的地上遵行。」

禁拜偶像

15「所以,你們為自己的緣故要分外謹慎;因為耶和華在何烈山,從火中對你們說話的那日,你們沒有看見任何形像。 16惟恐你們的行為敗壞,為自己雕刻任何形狀的偶像,無論是男像或女像, 17或地上任何走獸的像,或任何飛在空中有翅膀的鳥的像, 18或地上任何爬行動物的像,或地底下任何水中魚的像。 19又恐怕你向天舉目,看見耶和華-你的上帝為天下萬民所擺列的日月星辰,就是天上的萬象,就被誘惑去敬拜它們,事奉它們。 20耶和華將你們從埃及帶領出來,脫離鐵爐,是要你們成為他產業的子民,像今日一樣。
21「耶和華又因你們的緣故向我發怒,起誓不容我過約旦河,不讓我進入耶和華-你上帝所賜你為業的那美地。 22我只好死在這地,不能過約旦河;但你們必過去得那美地。 23你們要謹慎,免得忘記耶和華-你們的上帝與你們所立的約,為自己雕刻任何形狀的偶像,就是耶和華-你上帝所禁止的, 24因為耶和華-你的上帝是吞滅的火,是忌邪的上帝。
25「你們在那地住久了,生子生孫,若行為敗壞,為自己雕刻任何形狀的偶像,行耶和華-你上帝眼中看為惡的事,惹他發怒, 26我今日呼天喚地向你們作見證,你們在過約旦河得為業的地上必迅速滅亡!你們在那地的日子必不長久,必全然滅絕。 27耶和華必將你們分散在萬民中;在耶和華領你們到的列國中,你們剩下的人丁稀少。 28在那裏,你們必事奉人手所造的神明,它們是木頭,是石頭,不能看,不能聽,不能吃,不能聞。 29你們在那裏必尋求耶和華-你的上帝。你若盡心盡性尋求他,就必尋見。 30日後你在患難中,當這一切的事臨到你,你必歸回耶和華-你的上帝,聽從他的話。 31耶和華-你的上帝是有憐憫的上帝,他不撇下你,不滅絕你,也不忘記他起誓與你列祖所立的約。
32「你去問,在你先前的時代,自從上帝造人在地上以來,從天這邊到天那邊,曾有過或聽過這樣的大事嗎? 33有哪些百姓聽見上帝在火中說話的聲音,像你聽見了還能存活呢? 34上帝何曾為自己嘗試從別的國中領出一國的子民來,用考驗、神蹟、奇事、戰爭、大能的手、伸出來的膀臂和大可畏的事,像耶和華-你們的上帝在埃及,在你們眼前為你們所做的一切事呢? 35這是要顯給你看,使你知道,惟有耶和華他是上帝,除他以外,再沒有別的了。 36他從天上使你聽見他的聲音,為要教導你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從火中所說的話。 37因為他愛你的列祖,揀選他們的後裔,親自用大能領你出了埃及 38要將比你強大的列國從你面前趕出,領你進去,把他們的地賜你為業,像今日一樣。 39所以,今日你要知道,也要記在心裏,天上地下惟有耶和華他是上帝,再沒有別的了。 40我今日吩咐你的律例誡命,你要遵守,使你和你的後裔可以得福,並使你的日子一直在耶和華-你上帝賜你的地上得以長久。」

約旦河東的三座逃城

41「那時,摩西約旦河東邊,向日出的方向,指定三座城, 42使那素無仇恨、無意中殺了鄰舍的兇手,可以逃到這三座城中的一座,就得存活: 43呂便人的是曠野平坦之地的比悉,屬迦得人的是基列拉末,屬瑪拿西人的是巴珊哥蘭。」

摩西頒佈上帝的律法

44這是摩西以色列人面前頒佈的律法。 45這些法度、律例、典章是摩西以色列人出埃及後對他們說的, 46約旦河伯‧毗珥對面的谷中,在住希實本亞摩利西宏之地;這西宏摩西以色列人出埃及後所擊殺的。 47他們得了他的地,又得了巴珊的地,就是兩個亞摩利王,在約旦河東,向日出方向的地: 48亞嫩谷旁的亞羅珥,直到西雲山,就是黑門山 49還有約旦河東的整個亞拉巴,向日出方向,直到亞拉巴海,靠近毗斯迦山斜坡的山腳。