2

Giô-na cầu nguyện

1Từ trong bụng cá, Giô-na cầu nguyện với Chúa Hằng Hữu, Chân Thần của mình: 2Trong cơn hoạn nạn, con kêu cầu Chúa Hằng Hữu, thì Ngài đáp lời từ lòng Âm phủ, con kêu cứu, thì Chúa nghe tiếng con. 3Vì Chúa ném con trong vực sâu dưới đáy biển, dòng hải lưu bao bọc lấy con. Bao nhiêu lượn sóng lớn và ba đào của Chứa đều ầm ầm kéo qua trên đầu con. 4Khi ấy, con thưa: "Con đã bị ném khỏi mặt Ngài, dù vậy, con vẫn nhìn lại Đền thánh Ngài. 5Nước bao phủ cả thân thể lẫn linh hồn, vực sâu bao bọc chung quanh. Rong rêu vương vấn đầu con. 6Con đã xuống tận đáy các hòn núi. Đất đã khóa cửa nhốt con vĩnh viễn. Lạy Chúa Hằng Hữu Chân Thần, Chúa đã đem mạng sống con ra khỏi huyệt mộ. 7Khi con tuyệt vọng, con liền nhớ Chúa và lời cầu nguyện con lên thấu Ngài, trong Đền Thánh Ngài. 8Nhưng kẻ thờ lạy thần tượng hão huyền xây lưng từ khước lòng thương xót Chúa dành cho mình. 9Nhưng con sẽ dâng lời cảm tạ, dâng sinh tế cho Ngài và trả xong điều con hứa nguyện. Sự giải cứu chỉ đến từ Chúa Hằng Hữu! 10Chúa ra lệnh cho con cá nhả Giô-na trên bờ biển. Nó liền vâng lời.

2

Yô-na Câu Sễq Tễ Yiang Sursĩ

1Tâng clống púng sĩaq toâr ki Yô-na câu sễq cớp Yiang Sursĩ án neq:
  2“Cucốh Yiang Sursĩ cứq ơi!
  Cứq cuclỗiq cucling chóq anhia bo cứq ramóh túh coat;
   cớp anhia ta‑ỡi cứq.
  Cứq khoiq arô anhia tễ ntốq cũai cuchĩt ỡt;
   cớp anhia tamứng toâq chuai cứq.
  3Anhia voang cứq pỡ ntốq yarũ lứq,
   la ntốq lalín moang dỡq.
   Dỡq canoâq rêng lứq calứp nheq tỗ cứq.
   Án clũom tỗ cứq asễng chu pưn tháng.
  4Cứq chanchớm anhia khoiq cutớl táh cứq yỗn ỡt yơng tễ anhia,
   ma ntun ễn cứq bữn tapoang nhêng loah chu Dống Sang Toâr anhia.
  5Dỡq yarũ clũom clứp nheq tỗ cứq; cứq tangứh coat lứq;
   cớp cứq tỡ têq rachâu noâng.
   Bát tâng dỡq mưt pĩal plỡ cứq líng-nhíng loang-nhoang.
  6Cứq khoiq sễng clếc pỡ tanang cóh pưn dỡq.
   Nâi la samoât cutễq bữn ngoah toong, chơ cloaih kháng cứq mantái níc.
  Ơ Yiang Sursĩ la Ncháu cứq ơi!
   Anhia toâp táq yỗn cứq bữn tamoong cớp têq vớt tễ cuchĩt.
  7Ơ Yiang Sursĩ ơi! Bo cứq cheq ễ cuchĩt,
   ki cứq sanhữ loah anhia.
  Máh santoiq cứq câu sễq
   chỗn toâq pỡ dống sang bân ntốq anhia ỡt.
  8Máh cũai sang rup ca ŏ́q kia,
   alới khoiq táh chíq ŏ́c anhia chuai miat.
  9Ma cứq noâng ũat khễn,
   cớp chiau sang crơng yỗn anhia.
   Cớp máh ŏ́c cứq khoiq ữq, lứq cứq táq máh ŏ́c ki.
  Ống Yiang Sursĩ toâp têq chuai amoong cũai.”
10Chơ Yiang Sursĩ ớn sĩaq toâr ki chỗn cu‑aq Yô-na tâng tor dỡq. Ngkíq sĩaq ki trĩh.