30

1Thế mà ngày nay đám hậu sinh dám khinh nhạo tôi,
Dù cha chúng ngày trước chẳng đáng cho tôi mướn,
Để làm công việc thấp kém của người cùng đinh.
2Nhưng họ có giúp ích gì cho tôi đâu,
Một khi họ đã sức tàn lực cạn.
3Họ gầy đét như con mắm vì đói khát,
Nhe răng gậm nhấm đất hoang khô cằn.
4Để đỡ đói, họ ăn cả rễ lẫn lá,
Các loại cây hoang dại.
5Họ bị gạt bỏ ra khỏi xã hội loài người,
Đi đến đâu người ta la thất thanh đến đó,
Vì sợ bị họ trở thói gian manh cướp giựt.
6Họ bị dồn vào khe núi hãi hùng,
Xuống hang sâu, hầm đá hoang liêu.
7Hết kêu la inh ỏi giữa các bụi cây,
Họ nằm ru rú với nhau bên lùm gai gốc.
8Là cặn bã xã hội, đất nước cũng khai trừ
9Thế mà nay họ đặt vè giễu cợt,
Đem tôi ra làm đề tài mỉa mai nhạo báng.
10Họ khinh miệt tôi, tránh né tôi,
Và không ngại khạc nhổ vào mặt tôi.
11Vì Chúa tước khí giới tôi và làm khổ tôi,
Nên thấy tôi, họ không thèm nể mặt.
12Bên phải tôi, một lũ đầu trâu mặt ngựa xuất hiện,
Xô đẩy chân tôi và dồn tôi vào tử lộ.
13Họ phá hoại con đường tôi đi,
Mong cho tôi hoàn toàn thất bại,
Để rồi nói: "Nó là người tứ cố vô thân!"
14Họ kéo ùa vào như thác lũ,
Như nước lụt tràn qua dưới lâu đài đổ nát.
15Các cơn khủng khiếp tiến công tôi,
Săn đuổi linh hồn tôi như gió
Và sự thịnh vượng tôi tan biến như mây.
16Linh hồn tôi tan chảy, những ngày tai họa hãm bắt tôi.
17Những đêm trường đầy dẫy đau thương,
Làm cho tôi nhức nhối như xương cốt bị gặm nhấm không ngừng.
18Vì cơn bệnh đau đớn, tôi quằn quại,
Khiến y phục quấn chặt làm tôi nghẹt thở.
19Chúa đã quăng tôi xuống bùn đen,
Tôi trở thành bụi đất tro tàn.
20Con kêu Chúa, nhưng Ngài không đáp lại,
Con đứng dậy mà Chúa chẳng đoái hoài!
21Chúa trở thành dữ dội với con,
Dùng cánh tay toàn năng đánh con liên tiếp.
22Chúa bốc con lên trước ngọn gió,
Cho gió cuốn con đi, làm con tan tác trước cuồng phong,
23Vì con biết Chúa sắp đưa con vào tử lộ,
Đến 'ngôi nhà' dành sẵn cho mọi sinh linh.
24Tuy nhiên, ai ngã rập mặt xuống đáy vực thẳm,
Mà không dang tay tìm nơi bấu víu?
Ai thọ nạn mà không kêu cứu van lơn?
25Tôi há chẳng từng khóc cho kẻ khốn khổ,
Chia sẻ buồn đau với người nghèo khó?
26Thế mà khi mong phúc, tôi chỉ gặp họa,
Khi đợi ánh sáng, tôi chỉ thấy toàn tối tăm.
27Lòng dạ tôi sùng sục không chịu lặng yên,
Tai họa tới tấp như ba đào dồn dập.
28,29Không dang nắng mà tôi vẫn nám đen,
Tôi vùng dậy cầu cứu với đám đông mà chẳng ai thèm để ý,
Vì họ coi tôi như loài lang thú chim muông
30Da tôi đen cháy và bong ra,
Xương tôi nóng hực như lên cơn sốt.
31Cung đàn tôi trở giọng ai oán,
Tiếng sáo tôi như tiếng khóc than.

30

Yopv Huotv Maiv Lamh Longc Nyei Die

  1“Mv baac gauh lunx yie wuov deix mienh jatv yie.
   Naaiv deix mienh nyei die yie buatc maiv zic duqv
   caux zuov yie nyei ba'gi yungh guanh nyei juv yiem.
  2Ninh mbuo nyei buoz nyei qaqv haih tengx haaix nyungc yie?
   Ninh mbuo nyei qaqv-leqc nzengc mi'aqv.
  3Laaix jomc kouv yaac ngorc,
   lungh muonz zanc yiem ndau-huaang
   ninh mbuo nyanc miev-nzungh nqaai.
  4Ninh mbuo gaeqv yiem deic-bung-huaang nyei ndiangx-normh,
   caux maiv maaih mueix nyei ndiangx-nzungh zoux nyanc hopv.
  5Ninh mbuo yiem mienh mbu'ndongx zuqc zunc cuotv,
   mienh heuc jienv zunc hnangv zunc janx-zaqc nor.
  6Ninh mbuo zuqc yiem ndoqv-zuonx nqaai
   yaac yiem ndau-kuotv caux mbaengx-ngaamh.
  7Ninh mbuo yiem ndau-huaang hnangv hieh zoih nor heuc,
   yaac mbengx jienv yiem ndiangx-dorn-fomv ga'ndiev.
  8Ninh mbuo benx yietc guanh maiv lamh longc nyei haac horngh mienh,
   zuqc biaav-bin mborqv zunc cuotv deic-bung.

Yopv Gorngv Mengh Huotv Ninh Wuov Deix Hnangv Haaix Nor Zoux Bun Ninh

  9“Ih zanc naaiv deix mienh dorh yie benx nzung baaux,
   yaac dorh yie benx gouv gorngv.
  10Ninh mbuo youx yie, simv yie go,
   yietv buatc yie ziouc tuiv wuom-nzuih naetv yie.
  11Weic zuqc Tin-Hungh bun yie mau, tengx maiv duqv ganh,
   ninh mbuo ziouc dorng jienv yie sueih eix zoux.
  12Naaiv deix ceux lunc nyei mienh yiem yie nyei mbiaauc maengx jiez daaih,
   ninh mbuo fongv yie cuotv mingh.
   Ninh mbuo liuc leiz jauv mietc yie.
  13Ninh mbuo bun yie biaux nyei jauv dangx,
   aengx jaa zeqc naanc bun yie,
   yaac maiv maaih haaix dauh dangv ninh mbuo.
  14Ninh mbuo ndutc ndutc nyei daaih hnangv bieqc zingh laatc tong nyei dorngx.
   Yiem baaic waaic nyei dorngx ninh mbuo wuz-wuz nyei daaih.
  15Gamh nziex haic nyei sic hoic yie kouv haic,
   yie nyei njang-laangc jiex hnangv nziaaux buonc mingh nor,
   yie nyei fuqv-loqc yaac hnangv mbuonx jiex mi'aqv.

Yopv Gorngv Tin-Hungh Maiv Muangx Ninh Heuc Nyei Waac

  16“Ih zanc yie nyei hnyouv za'gengh kouv haic,
   zuqc kouv nyei hnoi-nyieqc zorqv jienv yie.
  17Lungh muonz zanc yie nyei mbungv hlam,
   nziuv-nziuv nyei mun yaac maiv maaih ziangh hoc dingh.
  18Tin-Hungh nyei domh qaqv dorngx hnangv yie nyei lui,
   aengx hnangv lui-jaang nor naeqc jienv yie.
  19Tin-Hungh zorqv yie zoi njiec wuom-bamc ndorngh,
   yie ziouc benx nie-mbung caux saaiv mi'aqv.
  20“Tin-Hungh aac, yie heuc jienv meih, meih yaac maiv dau yie,
   yie souv jiez daaih, meih kungx bungx m'zing mangc hnangv.
  21Meih tiuv hnyouv zoux doqc yie,
   longc meih henv haic nyei buoz zeix yie.
  22Meih bouh yie faaux yiem nziaaux gu'nguaaic,
   bun yie geh jienv nziaaux mingh,
   meih bun yie yiem domh nziaaux zuqc mbeu mingh mbeu daaih.
  23Yie hiuv duqv meih dorh yie mingh zuqc daic,
   se taux dingc ziangx dauh dauh ziangh jienv nyei mienh oix zuqc mingh nyei dorngx.
  24“Mv baac mienh yiem baaic waaic nyei ga'naaiv-ndui sung buoz,
   yaac yiem ninh zuqc nyei zeqc naanc heuc jienv tov tengx maiv zeiz?
  25Mienh ndortv naanc nyei ziangh hoc yie maiv zeiz weic ninh mbuo nyiemv fai?
   Yie nyei hnyouv maiv zeiz weic mienh jomc mienh nzauh fai?
  26Yie hnamv jienv oix duqv longx mv baac duqv ciouv.
   Yie zuov jienv njang mv baac hmuangx daaih taux.

Yopv Heuc Tov Tengx Mv Baac Maiv Maaih Haaix Dauh Tengx

  27Yie nyei hnyouv faan-fei lunc, maiv dingh yietc dangh,
   kouv naanc nyei hnoi-nyieqc morh jienv yie yiem.
  28Yie nzauh, hmien hmuangx yaac maiv maaih nyutc ziux,
  yie souv jienv gapv zunv nyei wuic, heuc jienv tov tengx.
  29Yie caux hieh juv benx muoz-doic,
   yaac caux norqc lorh torh zoux doic.
  30Yie nyei ndopv jieqv yaac nqorqv mi'aqv,
   yie nyei mbungv jorm hnangv douz buov nor.
  31Weic naaiv yie nyei daanh baah nyei qiex tiuv benx nzauh nyei qiex.
   Yie nyei hlauv-ndongh nux nyei qiex tiuv benx mienh nyiemv nyei qiex.