6

1Kuv pom muaj kev tsis ncaj ncees nyob hauv qab ntuj no; tej kev tsis ncaj ntawd tsimtxom neeg hnyav kawg li. 2Vajtswv pub qee leej muaj txiag npluanuj, qee leej muaj meejmom, qee leej muaj liaj muaj teb thiab muaj txhua yam uas nws xav tau. Tiamsis Vajtswv tsis pub tus ntawd txaus siab rau tej uas nws khwv tau los. Vajtswv yuav muab tej ntawd rau lwm tus siv. Tej ntawd tsis muaj qabhau thiab yog kev tsis ncaj ncees xwb. 3Txawm yog ib tug neeg twg yuav muaj txog ib puas tus menyuam, thiab nws ua neej nyob ntev li cas los xij, yog nws tsis muaj kev zoo siab thiab thaum nws tuag yog luag tsis coj nws mus faus, ces kuv suav hais tias tus menyuam uas tsis tau yug los tseem zoo dua tus ntawd. 4Nws tsis txhob yug los yuav zoo dua, rau qhov nws yeej yuav ploj mus rau hauv qhov tsaus ntuj nti uas tsis muaj leejtwg nco txog nws li lawm. 5Txawm yog nws tsis tau los pom lub hnub thiab tsis tau paub kev ua neej zoo li cas los nws tseem tau so dua tus uas tuag lawm. 6Txawm yog nws yuav ua neej nyob txog ib txhiab lossis ob txhiab xyoo los xij, yeej tsis muaj kev txaus siab dabtsi. Thaum kawg nkawd yeej yuav mus rau tib qhov chaw xwb.
7Tus neeg uas rau siab ntso ua haujlwm nws tsuas tau noj tau haus xwb, tiamsis nws yeej tsis muaj kev txaus siab li. 8Tus neeg ntse zoo tshaj tus neeg ruam li cas? Thiab tus neeg pluag uas paub ua lub neej zoo yuav tau dabtsi? 9Tej ntawd yeej tsis muaj qabhau li, tsuas zoo ib yam li caum cua xwb. Cia li txaus siab rau tej uas koj muaj zoo dua li uas koj pheej ntshaw lwm yam.
10Txhua yam uas tshwm muaj ntawd, yeej teem tseg ntev los lawm. Peb sawvdaws paub hais tias tsis muaj leejtwg yuav cav ncauj yeej tus uas muaj tswvyim tshaj nws. 11Yog koj pheej cav ncauj ntau mas yimhuab tsis muaj qabhau, thiab koj yuav tsis tau dabtsi. 12Leejtwg yuav paub hais tias yam twg thiaj zoo rau neeg lub neej uas tsis muaj qabhau uas nyob ib ntus ib yam li tus duab ntxoov ntxoo uas yuav dhau mus? Puas muaj leejtwg paub hais tias tom qab uas nws tuag lawm, yuav muaj dabtsi tshwmsim rau lub qab ntuj no?

6

1I have seen another evil under the sun, and it weighs heavily on mankind: 2God gives some people wealth, possessions and honor, so that they lack nothing their hearts desire, but God does not grant them the ability to enjoy them, and strangers enjoy them instead. This is meaningless, a grievous evil.
3A man may have a hundred children and live many years; yet no matter how long he lives, if he cannot enjoy his prosperity and does not receive proper burial, I say that a stillborn child is better off than he. 4It comes without meaning, it departs in darkness, and in darkness its name is shrouded. 5Though it never saw the sun or knew anything, it has more rest than does that man— 6even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?
  7Everyone’s toil is for their mouth,
   yet their appetite is never satisfied.
  8What advantage have the wise over fools?
  What do the poor gain
   by knowing how to conduct themselves before others?
  9Better what the eye sees
   than the roving of the appetite.
  This too is meaningless,
   a chasing after the wind.

  10Whatever exists has already been named,
   and what humanity is has been known;
  no one can contend
   with someone who is stronger.
  11The more the words,
   the less the meaning,
   and how does that profit anyone?
12For who knows what is good for a person in life, during the few and meaningless days they pass through like a shadow? Who can tell them what will happen under the sun after they are gone?