21

1Lòng vua như nước trong tay Thượng Đế,
Tay nghiêng bên nào nước chảy về bên ấy.
2Xét việc làm, tự cho ta phải,
Nhưng Chúa xét lòng dạ ta.
3Chúa muốn ta chính trực, công bằng,
Hơn là đem tế lễ hằng dâng.
4Lòng tự đại, mắt kiêu cường,
Cũng là tội lỗi như phường bất lương.
5Trù liệu chu đáo, no nê thịnh vượng;
Bất cẩn vội vàng nghèo đói đương nhiên.
6Gia tài xây dựng bằng lưỡi dối trá,
Như hơi nước mau tan, như cạm bẫy tử thần.
7Kẻ bất lương chối việc công bằng,
Lòng cường bạo cuốn đùa chúng đi.
8Đường lối người phạm tội là quanh co,
Việc làm người chân thật là ngay thẳng.
9Thà ở nơi góc mái nhà,
Còn hơn ở chung nhà với đàn bà hay sinh sự.
10Kẻ dữ chuyên làm ác,
Dù láng giềng nó chẳng nể kiêng.
11Khi kẻ nhạo báng bị hình phạt, kẻ dại trở thành khôn,
Lúc người khôn được giáo huấn, tri thức người càng tăng.
12Người công chính quan sát nhà kẻ ác,
Tìm hiểu nguyên nhân chúng phải tan tác.
13Bịt tai khi người nghèo khổ kêu ca,
Lúc ta khóc gào, nào có ai nghe?
14Quà biếu âm thầm làm nguôi cơn giận.
Hối lộ kín dấu khiến thịnh nộ tan.
15Công lý đem vui mừng cho người lành,
Nhưng gây khiếp sợ cho kẻ ác.
16Người từ bỏ lương tri,
Sẽ vào nơi âm ti.
17Vui chơi làm cho con nghèo khó,
Rượu chè xa xí không đưa đến giàu có.
18Kẻ ác lãnh tai nạn người lành,
Kẻ bất nghĩa lãnh tai nạn người ngay thẳng.
19Thà ở nơi sa mạc,
Còn hơn ở chung nhà đàn bà rầy rà, nóng nảy.
20Trong tay người khôn, tài sản còn lại,
Kẻ dại hễ có là xài hết ngay.
21Hãy công bằng và nhân từ,
Con sẽ được trường sinh, công lý và danh dự.
22Người khôn tấn công thành trì kẻ mạnh,
Triệt hạ pháo đài phòng thủ đối phương.
23Ai kiểm soát miệng, cầm giữ lưỡi,
Là người giữ mình thoát khỏi rối reng.
24Kẻ nhạo báng vẫn là kiêu căng, xấc xược,
Thái độ lúc nào cũng hợm hĩnh khinh khi.
25,26Kẻ lười chẳng làm việc là tự diệt;
Cả ngày nó chỉ chắt bóp, thèm khát;
Nhưng người ngay lại chia sẻ rộng rãi.
27Của lễ kẻ ác đã là điều đáng ghét,
Nếu có tà tâm thì càng ghê tởm đến đâu?
28Lời chứng dối tự nó triệt tiêu,
Người mắt thấy tai nghe được tòa ghi chiếu.
29Kẻ ác làm cho mặt mày chai đá,
Người ngay làm cho đường lối vững như bàn thạch.
30Chẳng ai chống lại được Thượng Đế,
Dù khôn ngoan trí tuệ, dù thương nghị mưu kế.
31Người sắm ngựa để chuẩn bị chiến tranh,
Nhưng thắng hay bại là do nơi Thượng Đế.

21

  1王的心在耶和华手中像河水,
  他能使它随意流转。
  2人一切所行的,在自己眼中看为正直,
  惟有耶和华衡量人心。
  3行公义和公平
  比献祭更蒙耶和华悦纳。
  4眼高心傲,就是恶人的灯,
  都是罪。
  5殷勤筹划的,足致丰裕;
  行事急躁的,必致缺乏。
  6用诡诈之舌所得的财富
  如被吹散的雾气,趋向灭亡
  7恶人的残暴必扫去自己,
  因他们不肯按公平行事。
  8有罪的人其路弯曲;
  纯洁的人行为正直。
  9宁可住在房顶的一角,
  也不与好争吵的妇人同住。
  10恶人的心渴想邪恶,
  他的眼并不怜悯邻舍。
  11傲慢人受惩罚,愚蒙人可得智慧;
  智慧人受训诲,便得知识。
  12公义的上帝鉴察恶人的家,
  他倾覆恶人,以致灭亡。
  13塞耳不听贫寒人哀求的,
  他自己呼求,也不蒙应允。
  14暗中送的礼物挽回怒气,
  怀里的贿赂能止息暴怒。
  15秉公行义使义人喜乐,
  却使作恶的人败坏。
  16人偏离智慧的路,
  必与阴魂为伍
  17爱宴乐的,必致穷乏;
  贪爱酒和油的,必不富足。
  18恶人作义人的赎价,
  奸诈人代替正直人。
  19宁可住在旷野之地,
  也不与争吵易怒的妇人同住。
  20智慧人的居所积蓄宝物与膏油
  愚昧人却挥霍一空。
  21追求公义慈爱的,
  就寻得生命、公义和尊荣。
  22智慧人爬上勇士的城墙,
  摧毁他所倚靠的堡垒。
  23谨守口和舌的,
  就保护自己免受灾难。
  24心骄气傲的人名叫傲慢,
  他行事出于狂妄骄傲。
  25懒惰人的欲望害死自己,
  因为他的手不肯做工;
  26有人终日贪得无餍,
  义人却施舍而不吝惜。
  27恶人献的祭是可憎的,
  何况他存恶意来献呢?
  28不实的见证必消灭;
  惟聆听真情的,他的证词有力。
  29恶人脸无羞耻;
  正直人行事坚定
  30没有人能以智慧、聪明、
  谋略抵挡耶和华。
  31马是为打仗之日预备的;
  得胜却在于耶和华。