20

Axilia yuav kov yeej Iyi hab Khuj tebchaws.

1Xyoo kws tug thawj tswjfwm kws cov Axilia tug vaajntxwv Xakoo khaiv tuaj, tau tuaj txug lub moos Asantau hab ua rog txeeb tau lub moos ntawd, 2lub swjhawm ntawd Yawmsaub tau has rua Amoj tug tub Yaxaya has tas, “Ca le moog es hle tej khaub seev tsaaj ntawm koj lub cev hab hle khau ntawm koj txhais kwtaw tseg.” Mas nwg kuj ua lawv le ntawd lab qaab moog kev tsw rau khau.
3Yawmsaub has tas, “Kuv tug qhev Yaxaya moog lab qaab hab tsw rau khau tau peb xyoos le caag, yog ua txujci pev txug xwm txheej kws yuav lug raug Iyi hab Khuj. 4Mas ib yaam le ntawd cov Axilia tug vaajntxwv yuav nteg cov Iyi coj moog hab muab cov Khuj kuav hlo moog, tsw has cov laug cov tub ntxhais hluas yuav muab coj moog lab qaab tsw rau khau, pobtw lab ploog ua rua cov Iyi txaaj muag kawg. 5Mas cov kws vaam Khuj hab khaav txug Iyi yuav poob sab nthaav hab raug txaaj muag. 6Nub hov cov tuabneeg kws nyob ntawm ntug havtxwv nuav yuav has tas, ‘Saib maj, cov kws peb ca sab hab peb moog nrhav kuas paab peb dim Axilia tug vaajntxwv, tub raug xwm txheej le nuav lawm. Mas peb nev, peb yuav dim tau le caag?’ ”

20

赤身赤腳的先知

1亞述元帥亞述撒珥根派遣往亞實突的那年,他攻打亞實突,將城攻取。 2那時,耶和華吩咐亞摩斯的兒子以賽亞說:「你去解掉你腰間的麻布,脫下你腳上的鞋。」以賽亞就這樣做,赤身赤腳行走。 3耶和華說:「我僕人以賽亞怎樣赤身赤腳行走三年,作為關於埃及古實的預兆奇蹟, 4照樣,亞述王必擄去埃及人,掠去古實人,無論老少,都赤身赤腳,露出下體,使埃及蒙羞。 5以色列人必驚惶羞愧,因為他們仰望古實,以埃及為榮。
6「那時,沿海一帶的居民必說:『看哪,我們素來所仰望的,就是為躲避亞述王所逃往求救的,不過如此!我們怎能逃脫呢?』」