10
Yawmsaub thiab dab
1Ib tsoom Yixayee 'e, cia li mloog
tej lus uas Yawmsaub hais rau nej.
2Yawmsaub hais li no tias,
“Tsis txhob kawm raws kua ib tsoom tebchaws,
tsis txhob poob siab nthav rau tej txujci
uas tshwm saum nruab ntug
txawm yog ib tsoom tebchaws
poob siab los xij,
3rau qhov ib tsoom neeg tej kab ke
yog cuav xwb.
Lawv txiav ib tug ntoo tom hav zoov los
thiab tus Kws ntoo txhais tes xuas taus txua.
4Luag muab nyiaj muab kub los luam rau,
luag xuas rauj muab ntsia hlau ntsia
kom ruaj tsis txhob ua zog.
5Lawv tej dab mlom kuj tsuas
zoo ib yam nkaus li tej moj zeej hem noog
hauv daim teb dib xwb, tsis txawj hais lus,
luag yuav muab kwv mus,
rau qhov tsis txawj mus kev.
Nej tsis txhob ntshai tej dab mlom ntawd
rau qhov tsis txawj ua phem
thiab tsis txawj ua zoo.”
6Au Yawmsaub, tsis muaj ib tug twg
zoo cuag li koj,
koj loj kawg nkaus
thiab koj lub npe muaj hwjchim heev.
7Ib tsoom tebchaws tus vajntxwv 'e,
leejtwg tseem yuav tsis ntshai tsis hwm koj?
Rau qhov koj yog tus uas tsim nyog peb hwm.
Tej neeg txawj ntse hauv ib tsoom tebchaws
thiab hauv tej tebchaws uas tej vajntxwv kav,
tsis muaj ib tug zoo cuag li koj.
8Lawv sawvdaws tsis thoob tsib thiab ruam,
tej dab mlom ntawd yog ntoo xwb
tsis txawj qhia lawv ib yam dabtsi.
9Luag thauj tej nyiaj uas ntaus tau lawm
tuaj ntawm lub moos Thasi tuaj
thiab coj kub ntawm lub moos Ufa tuaj.
Tej dab mlom ntawd yog
cov Kws txawj tes haujlwm thiab yog
cov Kws txawj ntaus kub txhais tes ua.
Tej ntaub uas muab kauv tej dab mlom ntawd
yog ntaub xiav thiab ntaub tsamxem,
yog cov Kws txawj ntos ntaub ua.
10Tiamsis Yawmsaub
yog tus Vajtswv uas tseeb tiag,
nws yog Vajtswv uas muaj txojsia nyob
thiab yog tus vajntxwv uas nyob mus ib txhis.
Thaum nws npau taws
lub ntiajteb ua zog kais,
mas ib tsoom tebchaws
thev tsis taus qhov uas nws chim.
11Koj yuav hais li no rau lawv tias, “Tej dab uas tsis yog tus tsim lub ntuj thiab lub ntiajteb yuav puam tsuaj ploj tag hauv lub ntiajteb thiab hauv lub qab ntuj.”
12Yawmsaub yog tus uas
siv nws lub hwjchim tsim lub ntiajteb,
thiab siv nws lub tswvyim tsim tsa lub qab ntuj,
thiab siv nws txojkev txawj ntse
nthuav lub ntuj.
13Thaum nws tsa nws lub suab hu,
tej dej saum nruab ntug nrov vig voog,
thiab nws ua huab sawv tim qab ntuj kawg tuaj.
Nws ua xob laim rau thaum nag los
thiab coj cua tawm hauv nws tej txhab cua los.
14Txhua tus neeg tsis thoob tsib
thiab tsis paub qabhau.
Txhua tus Kws ntaus kub yuav txaj muag
vim tej dab mlom uas nws ua,
rau qhov nws tej dab mlom
yog cuav thiab tsis txawj ua pa kiag li.
15Tej dab mlom ntawd tsis muaj qabhau kiag li,
yog tej uas ntxim thuam luag.
Thaum txog sijhawm teem txim,
tej ntawd yuav puam tsuaj.
16Tus uas yog Yakhauj li Vajtswv
tsis thooj li tej dab mlom ntawd,
rau qhov nws yog tus uas tsim txhua yam,
thiab haiv neeg Yixayee
yog nws qub txeeg qub teg,
nws lub npe hu ua Yawmsaub
uas muaj hwjchim loj kawg nkaus.
Yuda poob tebchaws
17Nej cov uas raug luag muab vij tag lawm 'e,
cia li khaws pes nkaus
nej tej qhov txhia chaw hauv pem teb.
18Rau qhov Yawmsaub hais li no tias,
“Saib maj, kuv muab cov neeg hauv
lub tebchaws no laim tawm mus tamsim no,
thiab kuv yuav coj kev txom nyem nyuaj siab
los rau lawv xwv lawv thiaj li xeev tau.”
19Kuv raug txom nyem lauj
vim yog kuv txojkev mob!
Kuv tej qhov txhab kuj mob heev kawg,
tiamsis kuv hais tias,
“Qhov tseeb tej no yog kuv li kev nyuaj siab
thiab kuv yuav tsum thev xwb.”
20Kuv lub tsev ntaub kuj raug puam tsuaj,
thiab tej hlua khi tsev kuj tu tag huvsi lawm.
Kuv tej menyuam kuj ncaim kuv tag lawm,
tsis muaj lawv li lawm.
Tsis muaj leejtwg tsa
kuv lub tsev ntaub dua li lawm
thiab dai kuv daim ntaub uas thaiv.
21Cov uas yug yaj kuj tsis thoob tsib
thiab tsis ua nug rau Yawmsaub,
vim li no lawv thiaj tsis vam meej,
thiab lawv tej pab yaj thiaj tawg
ua sab ua sua tag lawm.
22Cia li mloog, muaj ib tsab xov tuaj.
Saib maj, tuaj txog lawm.
Muaj ib lub suab nrov ntshu nrooj
hauv tej tebchaws uas nyob sab ped tuaj,
tuaj ua rau Yuda tej moos
raug nyob do cuas cia,
ua chaw rau hma nkaum.
23Au Yawmsaub, kuv paub tias neeg lub neej
tsis yog nyob ntawm nws tus kheej,
thiab paub tias tsis yog neeg
coj tau neeg tshais kauj ruam.
24Au Yawmsaub, thov koj qhuab ntuas kuv
kom npaum li uas tsim nyog,
tsis txhob qhuab qhia li uas koj chim
tsam ces koj coj kuv mus txog kev puam tsuaj.
25Thov koj nchuav koj txojkev npau taws
rau saum cov tebchaws uas tsis paub koj,
thiab rau saum tej neeg
uas tsis tuav koj lub npe pe koj,
rau qhov lawv tau muab Yakhauj rhuav tshem,
muab nws rhuav tshem tag
thiab muab nws noj nqos tag,
thiab muab nws tej vaj tse ua puam tsuaj tag.
10
God and Idols
1Hear what the Lord says to you, people of Israel.
2This is what the Lord says:
“Do not learn the ways of the nations
or be terrified by signs in the heavens,
though the nations are terrified by them.
3For the practices of the peoples are worthless;
they cut a tree out of the forest,
and a craftsman shapes it with his chisel.
4They adorn it with silver and gold;
they fasten it with hammer and nails
so it will not totter.
5Like a scarecrow in a cucumber field,
their idols cannot speak;
they must be carried
because they cannot walk.
Do not fear them;
they can do no harm
nor can they do any good.”
6No one is like you, Lord;
you are great,
and your name is mighty in power.
7Who should not fear you,
King of the nations?
This is your due.
Among all the wise leaders of the nations
and in all their kingdoms,
there is no one like you.
8They are all senseless and foolish;
they are taught by worthless wooden idols.
9Hammered silver is brought from Tarshish
and gold from Uphaz.
What the craftsman and goldsmith have made
is then dressed in blue and purple—
all made by skilled workers.
10But the Lord is the true God;
he is the living God, the eternal King.
When he is angry, the earth trembles;
the nations cannot endure his wrath.
11“Tell them this: ‘These gods, who did not make the heavens and the earth, will perish from the earth and from under the heavens.’ ”⚓
12But God made the earth by his power;
he founded the world by his wisdom
and stretched out the heavens by his understanding.
13When he thunders, the waters in the heavens roar;
he makes clouds rise from the ends of the earth.
He sends lightning with the rain
and brings out the wind from his storehouses.
14Everyone is senseless and without knowledge;
every goldsmith is shamed by his idols.
The images he makes are a fraud;
they have no breath in them.
15They are worthless, the objects of mockery;
when their judgment comes, they will perish.
16He who is the Portion of Jacob is not like these,
for he is the Maker of all things,
including Israel, the people of his inheritance—
the Lord Almighty is his name.
Coming Destruction
17Gather up your belongings to leave the land,
you who live under siege.
18For this is what the Lord says:
“At this time I will hurl out
those who live in this land;
I will bring distress on them
so that they may be captured.”
19Woe to me because of my injury!
My wound is incurable!
Yet I said to myself,
“This is my sickness, and I must endure it.”
20My tent is destroyed;
all its ropes are snapped.
My children are gone from me and are no more;
no one is left now to pitch my tent
or to set up my shelter.
21The shepherds are senseless
and do not inquire of the Lord;
so they do not prosper
and all their flock is scattered.
22Listen! The report is coming—
a great commotion from the land of the north!
It will make the towns of Judah desolate,
a haunt of jackals.
Jeremiah’s Prayer
23Lord, I know that people’s lives are not their own;
it is not for them to direct their steps.
24Discipline me, Lord, but only in due measure—
not in your anger,
or you will reduce me to nothing.
25Pour out your wrath on the nations
that do not acknowledge you,
on the peoples who do not call on your name.
For they have devoured Jacob;
they have devoured him completely
and destroyed his homeland.