86

Ŏ́c Câu Sễq Chuai

  1Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia pachêng cutũr,
   tamứng cớp roap ĩt ŏ́c cứq câu sễq,
   yuaq cứq ramóh ŏ́c tỗiq bap cớp ŏ́q lứq.
  2Sễq anhia chuai cứq yỗn vớt tễ cuchĩt,
   yuaq cứq puai ống ngê anhia sâng.
  Anhia la Yiang Sursĩ cứq.
   Cứq sễq anhia chuai amoong cứq,
   yuaq cứq táq ranáq anhia cớp sa‑âm anhia.
  3Ơ Ncháu ơi! Sễq anhia sarũiq táq cứq,
   yuaq cứq câu sễq tễ anhia nheq tangái.
  4Sễq yỗn mứt pahỡm cứq, la cũai táq ranáq anhia,
   sâng bũi hỡr, yuaq cứq chiau mứt pahỡm cứq pỡ Ncháu.
  5Ơ Ncháu ơi! Anhia la o la‑ỡq cớp táh lôih yỗn máh cũai.
   Anhia ayooq lứq máh cũai câu sễq chu anhia.

  6Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia pachêng cutũr, tamứng santoiq cứq câu sễq tễ anhia.
   Sễq anhia tamứng santoiq cứq cuclỗiq cucling.
  7Tâng tangái túh arức cứq arô níc anhia,
   yuaq anhia ta‑ỡi sưong santoiq cứq câu sễq.

  8Ơ Ncháu ơi! Lứq tỡ bữn yiang aléq ma ariang anhia.
   Cớp tỡ bữn ranáq ntrớu ma ĩn ranáq anhia.
  9Nỡ‑ra, nheq tữh cruang cũai ca anhia khoiq tễng,
   lứq alới toâq sang toam choâng moat anhia, cớp khễn ramứh anhia.
  10Yuaq anhia la sốt toâr lứq, cớp táq sa‑ữi ranáq salễh,
   ống manoaq anhia toâp la Yiang Sursĩ.

  11Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia arĩen cứq tễ ranáq anhia yoc cứq táq,
   khễ cứq táq puai máh ŏ́c pĩeiq níc tễ anhia.
   Sễq anhia táq yỗn mứt pahỡm cứq dáng yám noap ramứh anhia.
  12Ơ Yiang Sursĩ la Ncháu cứq ơi!
   Cứq khễn cớp sa‑ỡn anhia nheq tễ mứt pahỡm.
   Cớp cứq pỡq pau atỡng tễ ramứh sốt toâr anhia tái-mantái.
  13Anhia ayooq cứq la‑ỡq lứq!
   Anhia khoiq chuai cứq yỗn vớt tễ ŏ́c cuchĩt.

  14Ơ Yiang Sursĩ ơi! Bữn cũai achỗn tỗ bữm yuor tayứng ễ chíl cứq.
   Cớp máh cũai pla chuaq rana ễ cachĩt cứq.
   Alới tỡ bữn chanchớm ntrớu tễ anhia.
  15Ma anhia, Ncháu ơi! Anhia la Yiang Sursĩ bữn mứt sarũiq cớp ayooq níc.
   Anhia bữn mứt laviei, cớp bữn moang ŏ́c ayooq cớp ŏ́c pĩeiq.
  16Sễq anhia nhêng salĩq cứq, cớp sarũiq táq cứq nứng.
  Sễq anhia yỗn cứq, la cũai táq ranáq anhia, bữn bán rêng;
   cớp sễq anhia chuai amoong cứq,
   yuaq cứq táq ranáq anhia machớng mpiq cứq khoiq táq tễ nhũang chơ.
  17Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia yỗn cứq bữn muoi tếc la anhia táq o chóq cứq.
  Ngkíq nŏ́q máh alới ca kêt cứq bữn hữm tếc ki,
   chơ alới sâng casiet toâq alới hữm anhia chuai cớp aliam cứq.

86

Một bài cầu nguyện của Đa-vít

1Thưa Chúa Hằng Hữu, xin lắng tai,
Trả lời con giữa cảnh cùng khốn.
2Xin bảo vệ mạng sống con,
Vì con là người được Chúa biệt riêng.
Thưa Thượng Đế, xin giải cứu con,
Vì con tin cậy nơi Ngài.
3Thưa Chúa, xin thương xót con,
Vì suốt ngày, con kêu cầu Chúa.
4Xin cho lòng tôi tớ Ngài vui vẻ,
Vì tâm hồn con vươn lên Chúa.
5Chúa là thiện hảo, khoan dung,
Chan hòa nhân ái cho người cầu xin.
6Xin lắng tai, nghe con cầu nguyện,
Lưu ý nghe tiếng con khẩn nài.
7Trong ngày gian khổ, con kêu cầu
Vì Chúa chắc chắn sẽ trả lời
8Thưa Chúa, không có thần nào giống Chúa,
Chẳng ai làm nổi công việc Ngài.
9Tất cả các nước Chúa sáng lập,
Sẽ đến quỳ lạy trước mặt Chúa,
Và ca tụng tôn vinh Danh Ngài.
10Chúa lớn vô cùng, làm việc kỳ diệu,
Chúa là Chân Thần duy nhất.
11Thưa Chúa Hằng Hữu, xin dạy con
Đường lối Ngài đã vạch,
Để con đi theo chân lý Chúa,
Cho con nhất tâm kính sợ Ngài.
12Thưa Chúa, Thượng Đế của con!
Con hết lòng cảm tạ Chúa
Và tôn vinh Danh Ngài mãi mãi,
13Vì lòng nhân ái Chúa dành cho quá lớn.
Chúa đã cứu con ra khỏi vực thẳm của Âm ty.
14Thưa Thượng Đế, bọn kiêu ngạo nổi lên,
Kẻ hung bạo tìm kế giết con,
Họ chẳng cần đếm xỉa đến Chúa.
15Nhưng Chúa là Thần từ ái, ân phúc,
Chậm giận, đầy lòng yêu thương và thành tín.
16Xin quay về với con và thương xót con,
Ban sức mạnh cho tôi tớ Chúa
Và cứu giúp đứa con của nữ tỳ Ngài.
17Xin cho con dấu hiệu phúc lành,
Để kẻ thù nghịch thấy rõ và hổ thẹn,
Vì Chúa đã giúp đỡ, an ủi con.