6

Sễq Yiang Sursĩ Chỗi Tếq

  1Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia chỗi tếq cứq bo anhia ũan.
  Sễq anhia chỗi manrap cứq toâq anhia cutâu mứt.
  2Ơ Yiang Sursĩ ơi! Cứq sâng ieuq lứq.
   Sễq anhia sarũiq táq cứq nứng.
   Sễq anhia yỗn cứq bán rêng loah, yuaq ieuq ot lứq tâng nghang nghỗng cứq.
  3Mứt pahỡm cứq la ngua lứq.
  Ơ Yiang Sursĩ ơi! Noâng máh léq dũn nŏ́q anhia chuai tễ máh ŏ́c túh ngua nâi?
   Sễq anhia chuai cứq yỗn bữn ỡt ien khễ.

  4Cucốh Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia toâq chuai amoong cứq.
  Sễq anhia yỗn cứq bữn vớt tễ ŏ́c cuchĩt, cỗ nhơ tễ ŏ́c ayooq anhia.
  5Cũai cuchĩt tỡ bữn sanhữ noâng anhia,
   cớp cũai khoiq cỡt cumuiq tỡ têq ũat khễn noâng anhia.

  6Cứq cuclỗiq cucling níc, yuaq sâng lakéh lakiei.
   Cu sadâu cứq nhiam.
   Sarliang moat hoi layáp nheq ntốq bếq.
  7Yuaq cũai ễ cachĩt cứq,
   ngkíq cứq nhiam toau moat múh cỡt áih cớp sarnớm cỡt ngua níc.

  8Máh cũai loâi ơi! Anhia loŏh yỗn vớt tễ cứq,
   yuaq Yiang Sursĩ khoiq sâng sưong cứq nhiam.
  9Yiang Sursĩ khoiq tamứng sưong cứq câu sễq,
   cớp án khoiq ta‑ỡi parnai cứq câu.
  10Nheq tữh cũai ca ễ táq cứq, alới cỡt cangcoaih ngcŏh lứq.
   Alới lúh pláh chu nâi chu ki cớp pứt sarméq loâng, yuaq alới sâng casiet táq.

6

A Prayer of Faith in Time of Distress

To the Chief Musician. With stringed instruments. On an eight-stringed harp. A Psalm of David.
  1O Lord, do not rebuke me in Your anger,
   Nor chasten me in Your hot displeasure.
   2Have mercy on me, O Lord, for I am weak;
   O Lord, heal me, for my bones are troubled.
   3My soul also is greatly troubled;
   But You, O Lord—how long?
  4Return, O Lord, deliver me!
   Oh, save me for Your mercies’ sake!
   5For in death there is no remembrance of You;
   In the grave who will give You thanks?
  6I am weary with my groaning;
   All night I make my bed swim;
   I drench my couch with my tears.
   7My eye wastes away because of grief;
   It grows old because of all my enemies.
  8Depart from me, all you workers of iniquity;
   For the Lord has heard the voice of my weeping.
   9The Lord has heard my supplication;
   The Lord will receive my prayer.
   10Let all my enemies be ashamed and greatly troubled;
   Let them turn back and be ashamed suddenly.