114

Thượng Đế mang dân Ít-ra-en
ra khỏi Ai-cập

  1Khi dân Ít-ra-en ra khỏi Ai-cập,
   nhà Gia-cốp rời bỏ một xứ ngoại quốc.
  2Giu-đa trở thành nơi thánh cho Chúa;
   Ít-ra-en trở nên đất Ngài cai trị.
  3Hồng hải nhìn xong liền bỏ chạy;
   sông Giô-đanh chảy lùi lại.
  4Núi nhún nhảy như dê đực,
   và đồi nhảy nhót như cừu non.
  5Nầy biển, sao ngươi bỏ chạy?
   Nầy sông Giô-đanh, sao ngươi chảy lùi lại?
  6Nầy núi, sao các ngươi nhảy
   như dê đực?
   Còn đồi, sao các ngươi nhảy nhót như cừu non vậy?
  7Hỡi trái đất, hãy run sợ trước mặt Chúa,
   trước mặt Thượng Đế của Gia-cốp.
  8Ngài biến tảng đá ra ao nước,
   biến khối đá cứng ra suối nước.

114

Klei Mmuñ Djŏ kơ Klei Găn

  1 Tơdah phung Israel kbiă mơ̆ng čar Êjip,
   sang Yakôp kbiă mơ̆ng sa phung găp djuê blŭ klei tue,
  2phung Yuđa jing sang doh jăk Yêhôwa,
   phung Israel jing phung ñu kiă kriê.

  3 Êa ksĭ ƀuh leh anăn đuĕ,
   êa krông Yurdan kdŭn wĭt kơ tluôn;
  4jih jang čư̆ kdăt msĕ si biăp knô,
   jih jang kbuôn msĕ si êđai biăp.
  5Ơ êa ksĭ, ya truh kơ ih tơl ih đuĕ,
   Ơ êa krông Yurdan, tơl ih kdŭn wĭt kơ tluôn,
  6Ơ jih jang čư̆, tơl diih kdăt msĕ si biăp knô,
   Ơ jih jang kbuôn, tơl kdăt msĕ si êđai biăp?

  7Ơ boh lăn, ktư̆ yơ̆ng bĕ ti anăp Yêhôwa,
   ti anăp Aê Diê phung Yakôp,
  8 pô mbliư̆ boh tâo jing êa ênao,
   brei boh tâo khăng jing akŏ êa.