144

Nau Mbơh Sơm Dăn Nau Koh Dŏng Jêh Ri

 Nau Ueh Maak Ma Phung Ƀon Lan Nau mprơ ơm Y-David
1Mât ton hom ma Yêhôva, lŭ gâp,
 Nơm nti an ti gâp ma nau tâm lơh. Nglau ti gâp ma nau tâm ƀư;
2Nơm ƀư ueh ma gâp, nơm jêng pôih n'gang gâp,
 Ngih tŭm gâp jêh ri nơm tâm rklaih gâp;
 Khêl gâp, jêh ri ntŭk gâp gŭ krap;
 Nơm nglăp phung ƀon lan ma gâp.
3Ơ Yêhôva, moh bunuyh jêng, kŏ may njê ma păng?
 Mâu lah Kon bunuyh, kŏ may chiă uănh păng?
4Bunuyh jêng nâm bu suh n'hâm,
 Nar păng gŭ rêh jêng nâm bu gui rgăn.
5Ơ Yêhôva, n'glưh trôk may jêh ri jŭr hom
 Rbot phung yôk, jêh ri khân păng mra luh nhhuk ŭnh.
6Ăn lơp sol, jêh ri mprơh lơi phung rlăng gâp;
 Rjăng hăr may, jêh ri dơi đah khân păng,
7Yor ti may bơh kalơ; Koh dŏng hom gâp, jêh ri rklaih an gâp ma dak toyh, ma ti phung bu năch;
8Trôm mbung khân păng ngơi ma nau ndơm, ti ma khân păng jêng mƀruh
9Ơ Brah Ndu, gâp mra mprơ ma may du nau mprơ mhe;
 Gâp mra mprơ nau tâm rnê ma may ma gong rêng jât rse.
10may jêng nơm ăn nau tâm rklaih ma phung hađăch;
 Nơm tâm rklaih David, oh mon păng, ma đao gưm ƀư rai.
11Koh dŏng hom gâp, jêh ri rklaih gâp ma ti phung bu năch.
 Mbung khân păng ngơi nau ndơm, jêh ri ti ma khân păng jêng ti ma mƀruh.
12Tơlah phung kon bu klâu he mra jêng nâm bu ndơ bu tăm,
 Dôl văch ma toyh tâm rnôk khân păng hôm mom,
 Jêh ri phung kon bu ur he jêng nâm bu lŭ jônh bu kach.
 Jêng nkrơ̆ ma ngih hađăch.
13Tơlah jay he bêng jêh ma ăp ndơ prăp,
 Jêh ri phung biăp he jêng bĭk rbăn rbăn, rmưn rmưn tâm ndrêch bri he;
14Tơlah phung ndrôk me he deh âk kon;
 Tơlah mâu geh nau ƀư rai, mâu geh nau jêng bu nă, mâu geh nau nter ôh tâm trong he;
15Ueh maak yơh ma phung ƀon lan geh nau tâm ban pô nây;
 Nanê̆, ueh maak yơh phung ƀon lan geh Yêhôva jêng Brah Ndu.

144

Thơ Đa-vít

  1Hãy ca tụng CHÚA, vầng đá của tôi;
   Ngài huấn luyện tay tôi cho chiến tranh,
   Luyện ngón tay tôi để chiến đấu.
  2Chúa là Đấng yêu thương tôi và thành lũy của tôi;
   Là thành trì và Đấng giải cứu tôi;
  Là thuẫn đỡ và nơi trú ẩn cho tôi;
   Ngài khiến các dân quy phục tôi.
  3Lạy CHÚA, loài người là gì mà Chúa quan tâm đến,
   Con người là chi mà Chúa nghĩ đến.
  4Người phàm giống như hơi thở,
   Đời người như bóng lướt qua.
  5Lạy CHÚA, xin Ngài hạ các tầng trời và ngự xuống;
   Xin Ngài đụng đến các núi và núi sẽ bốc khói.
  6Xin Ngài làm chớp phát ra, kẻ thù chạy tán loạn;
   Xin Ngài bắn tên ra, đuổi chúng chạy.
  7Xin Ngài từ trên cao
   Đưa tay cứu tôi,
  Vớt tôi ra khỏi nước sâu;
   Cứu tôi thoát khỏi tay người ngoại quốc;
  8Là người có miệng giả dối,
   Có tay phải thề dối.
  9Lạy Đức Chúa Trời, tôi sẽ hát một bài ca mới cho Chúa,
   Đánh đàn hạc mười dây cho Ngài.
  10Đấng ban chiến thắng cho các vua,
   Giải cứu Đa-vít, tôi tớ Ngài;
  11Cứu tôi thoát khỏi lưỡi gươm độc ác;
   Giải cứu tôi khỏi tay người ngoại quốc;
  Là người có miệng giả dối;
   Có tay phải thề dối.
  12Nguyện các con trai chúng tôi
   Như những cây cao lớn xanh tươi;
  Các con gái chúng tôi như những cây cột
   Chạm trổ để trang trí đền thờ.
  13Nguyện các kho của chúng tôi đầy tràn,
   Cung cấp đủ thứ;
  Nguyện đàn chiên của chúng tôi ở nơi đồng cỏ sinh sản hàng ngàn,
   Hàng vạn.
   14Nguyện đàn bò chúng tôi sinh sản nhiều,
  Không sẩy thai,
   Không mất mát;
   Nguyện không có tiếng khóc đau khổ nơi đường phố chúng tôi.
  15Phước cho dân tộc nào được như vậy;
   Phước cho dân tộc nào có CHÚA là Đức Chúa Trời mình.