55

Thov Vajtswv Pab Tus Phoojywg uas Ntxeev Siab

  1Vajtswv, thov koj hnov kuv tej lus,
  thov tsis txhob tsis quavntsej kuv tej lus thov.
  2Thov mloog kuv tej lus thiab teb tej
   uas kuv thov koj,
  kuv nyuaj siab heev, ua rau kuv ibce
   tuag tas.
  3Kuv cov yeebncuab hem kuv, ua rau kuv ntshai kawg li,
  cov neeg siab phem tsimtxom kuv,
   ua rau kuv raug kev puastsuaj.
  Lawv ua rau kuv raug kev ntxhov siab;
   lawv chim rau kuv thiab ntxub kuv kawg li.

  4Kuv ntshai kawg nkaus, thiab
   txojkev tuag tsuam rawv kuv.
  5Kuv ntshai ibce tshee hnyo thiab
   txhav tas,
  txojkev txhawj ntshai ua rau kuv tas kev cia siab lawm.
  6Kuv xav kom kuv muaj tis ib yam li tus nquab.
   Kuv yuav ya mus nrhiav chaw so.
  7Kuv yuav ya mus deb deb thiab mus
   nyob tom roob mojsab qhua.
  8Kuv yuav maj nroos mus nrhiav tsev rau kuv nyob
  nkaum tej khaub zeeg cua thiab tuam tsam nag.
  9Tus TSWV, thov koj ua kom kuv cov
   yeebncuab hais lus tsis sib haum!

  Kuv pom tej kev limhiam thiab tsis
   sib haumxeeb nyob puv nkaus hauv nroog,
  10tej ntawd nyob puagncig lub nroog
   nruab hnub thiab hmo ntuj,
  kev ua phem thiab kev kub ntxhov
   nyob puv nkaus hauv nroog.
  11Muaj kev puastsuaj nyob txhua txhia thaj chaw,
  kev tsimtxom thiab kev limhiam
   nyob puv nkaus tom tej kev.

  12Yog ib tug yeebncuab luag kuv plig,
   kuv yeej ua taus siab ntev,
  yog ib tug yeebncuab saib tsis taus
   kuv, kuv yuav khiav nkaum nws.
  13Tiamsis twb yog koj uas yog kuv tus phoojywg,
  kuv tus kwvluag, thiab tus uas txheeb ze kuv.
  14Peb ib leeg yeej qhia siab hlo rau ib leeg,
  thiab ua ke pehawm Vajtswv hauv lub Tuamtsev.
  15Thov kom kuv cov yeebncuab tuag ua ntej
   lawv lub hnubnyoog uas teem tseg,
  thov kom lawv cia li mus ciaj rau hauv tubtuag teb!
  Kev phem nyob puv nkaus hauv
   lawv tej tsev thiab lawv lub siab.

  16Tiamsis kuv thov tus TSWV uas yog Vajtswv pab kuv,
   thiab nws yuav cawm kom kuv dim.
  17Tej lus uas kuv yws thiab qw thaum
   sawv ntxov, thaum tavsu
  thiab tsaus ntuj yuav nrov mus txog
   nws, thiab nws yuav hnov kuv lub suab.
  18Nws yuav coj kuv hauv lub tshavrog uas kuv tawmtsam
  yeebncuab rov qab los tsis raug mob li cas.
  19Vajtswv tus uas kav mus ibtxhis,
  yuav hnov kuv tej lus thov thiab ua
   rau tej yeebncuab xwb,
  rau qhov lawv tsis kam hloov siab
   thiab lawv tsis paub ntshai Vajtswv.

  20Kuv tus qub phoojywg thaum ub
   ntxeev siab tawmtsam nws cov phoojywg;
   nws rhuav nws tej lus cog tseg.
  21Nws hais tej lus mos lus muag
   kawg li,
  tiamsis nws lub siab puv nkaus tej kev ntxub ntxaug,
  nws tej lus nplua ib yam li roj,
   tiamsis tej lus ntawd ntse ib yam li hniav ntaj.

  22Cia li muab nej tej kev nyuaj siab tso
   rau tus TSWV,
  nws yuav tsomkwm nej, nws yeej
   ibtxwm tsis tso cov neeg ncaj ncees tseg.

  23Tiamsis Vajtswv, koj yuav coj cov neeg tua neeg
  thiab cov neeg dag mus rau hauv lawv tej qhov ntxa
  thaum lawv tseem yog ib nrab neej.
  Tiamsis kuv yuav tso siab plhuav rau koj.

55

大衛的訓誨詩。交給聖詠團長,用絲弦的樂器。

被出賣者的禱告

  1上帝啊,求你側耳聽我的禱告,
   不要隱藏不聽我的懇求!
  2求你留心聽我,應允我。
   我哀嘆不安,發出呻吟,
  3都因仇敵的聲音,惡人的欺壓;
   他們將罪孽加在我身上,發怒氣加害我。

  4我的心在我裏面陣痛,
   死亡的恐怖落在我身。
  5恐懼戰兢臨到了我,
   驚恐籠罩我。
  6我說:「但願我有翅膀像鴿子,
   我就飛去,得享安息。
  7看哪,我要遠走高飛,
   宿在曠野。(細拉)
  8我要速速逃到避難之所,
   脫離狂風暴雨。」

  9主啊,求你吞滅他們,變亂他們的言語!
   因為我在城中見了兇暴爭吵的事。
  10他們晝夜在城牆上繞行,
   城內也有罪孽和奸惡。
  11邪惡在其中,
   欺壓和詭詐不離街市。

  12原來,不是仇敵辱罵我,
   若是仇敵,還可忍受;
  也不是恨我的人向我狂妄自大,
   若是恨我的人,我必躲避他。
  13不料是你;你原與我同等,
   是我的朋友,是我的知己!
  14我們素常彼此交談,以為甘甜;
   我們結伴在上帝的殿中同行。
  15願死亡忽然臨到他們!
   願他們活生生地下入陰間!
  因為他們的住處都是邪惡,
   他們的內心充滿奸惡。

  16至於我,我要求告上帝,
   耶和華必拯救我。
  17晚上、早晨、中午我要哀聲悲嘆,
   他就垂聽我的聲音。
  18他救贖我的命脫離攻擊我的人,
   使我得享平安,
   因為與我相爭的人很多。
  19那不願改變、不敬畏上帝的人,
   從太古常存的上帝必聽見而使他受苦。(細拉)

  20他背了約,
   伸手攻擊與他和好的人。
  21他的口如奶油光滑,
   他的心卻懷着敵意;
  他的話比油柔和,
   其實是拔出的刀。

  22你要把你的重擔卸給耶和華,
   他必扶持你,
  他永不叫義人動搖。

  23上帝啊,你必使惡人墜入滅亡的坑;
   那好流人血、行詭詐的人必活不過半生,
  但我要倚靠你。