1Vajtswv, peb ua koj tsaug, peb ua koj tsaug! Peb qhia hais tias koj muaj hwjchim loj kawg nkaus, thiab qhia txog ntau yam txujci tseemceeb uas koj tau ua lawm.
2Vajtswv hais tias, “Kuv teem kom muaj ib lub sijhawm cia txiav txim, thiab kuv yuav txiav txim kom ncaj ncees. 3Thaum txhua yam uas muaj sia tshee hnyo thiab lub ntiajteb ua zog kais lawm, kuv yuav tuav lub ntiajteb kom nyob ruaj khov kho. 4Kuv hais rau cov neeg uas tsav hwjchim kom tsis txhob khavtheeb; 5kuv txwv kom lawv tsis txhob hais lus khavtheeb.”
6Kev txiav txim tsis yog yuav tuaj sab hnubtuaj lossis sab hnubpoob tuaj, thiab tsis yog tuaj sab qaumteb lossis sab qabteb tuaj; 7tiamsis Vajtswv yog tus uas yuav txiav txim ntag, nws txiav txim rau qee leej thiab zam txim rau qee leej. 8Vajtswv tuav rawv ib lub khob ntawm nws txhais tes, lub khob ntawd puv nkaus cov cawv qab heev uas yog Vajtswv txojkev chim. Vajtswv muab hliv los, thiab cov neeg siab phem haus zom zaws; lawv haus khee hlo hauv qab khob.
9Tiamsis kuv yuav tsis tseg qhov uas hais txog Yakhauj tus Vajtswv, lossis hu nkauj qhuas nws. 10Vajtswv yuav txo cov neeg siab phem lub hwjchim kom poob mus, tiamsis nws yuav tsa cov neeg ncaj ncees lub hwjchim kom siab.
75
Ðức Chúa Trời Hạ Kẻ Kiêu Ngạo Xuống Nhưng Nhấc Người Ngay Lành Lên
Thơ của A-sáp
Cho Trưởng Ban Nhạc
Theo điệu “Xin Ðừng Hủy Phá”
1Ðức Chúa Trời ôi, chúng con cảm tạ Ngài; Chúng con cảm tạ Ngài vì danh Ngài ở gần, Vì các việc diệu kỳ của Ngài luôn được truyền tụng cao rao.
2Khi đến thời điểm Ta đã định, Chính Ta sẽ xét xử công minh. 3Khi đất và mọi kẻ sống trong nó bị lung lay, Chính Ta nắm giữ các trụ nó để nó được vững vàng. (Sê-la) 4Ta phán với những kẻ kiêu căng, “Chớ kiêu căng nữa!” Với những kẻ gian ác, “Chớ ngước sừng các ngươi lên; 5Chớ ngước sừng ngưỡng cổ dương oai; Chớ nói ra những lời kiêu căng xấc xược.” 6Vì chẳng phải từ phương đông hoặc từ phương tây, Hay từ miền sa mạc mà người ta được tôn trọng, 7Nhưng ấy là từ Ðức Chúa Trời, Ðấng Ðoán Xét; Ngài hạ kẻ nầy xuống và nhấc người kia lên. 8Trong tay CHÚA có ly rượu sủi bọt; Ấy là một ly rượu pha, đỏ hồng, và cay đắng; Ngài rót nó ra và mọi kẻ ác trên đất bị bắt phải uống; Chúng phải uống cho đến giọt rượu cuối cùng. 9Riêng phần tôi, tôi sẽ ca tụng Ngài mãi mãi; Tôi sẽ ca ngợi Ðức Chúa Trời của Gia-cốp không thôi,
10Vì Ngài sẽ chặt rụi các sừng của quân gian ác, Còn sừng của người ngay lành sẽ được nhấc cao lên.