1Cia li qhuas tus TSWV! Cia li ua tus TSWV tsaug, rau qhov nws muaj lub siab dawb siab zoo, nws txojkev hlub nyob mus ibtxhis. 2Leejtwg thiaj muaj cuabkav piav tau tej txujci tseemceeb uas tus TSWV ua? Leejtwg thiaj txawj qhuas nws tas siab nrho? 3Cov neeg uas niaj hnub ua ncaj raws li tus TSWV tej lus samhwm, mas lawv yog cov uas muaj kev zoo siab kawg li.
4Tus TSWV, thaum koj pab koj haivneeg, thov koj nco ntsoov kuv; thaum koj cawm lawv thov xam txog kuv thiab. 5Thov kom kuv pom koj haivneeg vammeej thiab tau koom koj haivneeg ua neej nyob kaj siab lug, kom kuv thiaj tau nrog koj haivneeg tau koob meej.
6Peb tau ua txhaum ib yam li peb cov yawgkoob; peb tau ua kev txhaum thiab ua phem ua qias lawm. 7Thaum tseem nyob nram tebchaws Iziv peb cov yawgkoob tsis totaub Vajtswv tej txujci tseemceeb li; lawv tsis nco hais tias nws tau qhia nws txojkev hlub ntau zaus rau lawv, thiab thaum nyob rau ntawm Hiavtxwv Liab lawv tau ntxeev siab rau tus uas muaj Hwjchim Loj kawg nkaus. 8Txawm li ntawd los nws tseem cawm lawv raws li nws tau coglus tseg, yog nws xav qhia nws lub hwjchim loj rau lawv pom. 9Nws hais rau dej Hiavtxwv Liab, ces dej txawm faib hlo ua kev qhuav qhawv; nws coj nws haivneeg mus dhau rau sab tim ub. 10Nws pab lawv dim ntawm cov neeg uas ntxub lawv; nws cawm lawv dim ntawm lawv cov yeebncuab. 11Dej hiavtxwv nphau nphwv los npog nkaus lawv cov yeebncuab; ua rau cov yeebncuab tuag tas tsis seem ib tug li. 12Nws haivneeg thiaj ntseeg nws tej lus cog tseg thiab hu nkauj qhuas nws.
13Tiamsis lawv txawm siv tsis nco qab tej txujci uas tus TSWV tau ua lawm, lawv lam tau lam ua tsis yuav Vajtswv ua tus tuavxam li. 14Thaum nyob nram tiaj suabpuam, lawv lub siab hlob xav tau ntau, lawv thiaj sim Vajtswv siab; 15nws muab tej uas lawv thov rau lawv, tiamsis nws tso tej kab mob uas txaus ntshai heev los rau lawv.
16Thaum nyob nram tiaj suabpuam lawv ua saib tsis taus Mauxes thiab Aloos uas yog tus TSWV ob tug tubtxib uas dawbhuv. 17Ces av txawm qhib plho nqos kiag Dathas thiab nphau los txhub Anpilas tsevneeg; 18hluavtaws poob los kub lawv cov kwvtij thiab hlawv cov neeg siab phem tuag tas huv tibsi.
19Lawv muab kub nchuav tau ib tug mlom nyuj rau ntawm roob Xinais thiab lawv pe tus mlom nyuj ntawd; 20lawv muab tus mlom uas zoo li tus tsiaj noj zaub los hloov Vajtswv lub tshwjchim uas ci ntsa iab chaw. 21Lawv tsis nco qab Vajtswv tus uas tau ua tej txujci loj cawm lawv dim nram tebchaws Iziv lawm. 22Tus TSWV tau ua tej txujci tseemceeb nyob nram tebchaws Iziv! Thiab tau ua tej txujci uas xav tsis thoob nyob ntawm Hiavtxwv Liab! 23Thaum Vajtswv hais tias nws yuav ua kom nws haivneeg puastsuaj, Mauxes uas yog Vajtswv tus tubtxib uas nws xaiv txawm, sawv cheem tsis pub Vajtswv txojkev chim rhuav nws haivneeg.
24Cov Yixalayees tsis kam mus nyob hauv lub tebchaws uas tau zoo, rau qhov lawv tsis ntseeg Vajtswv txojlus cog tseg. 25Lawv nyob hauv lawv tej tsevntaub thiab yws tas zog, tsis kam mloog tus TSWV tej lus li. 26Yog li ntawd, nws thiaj hais rau lawv tias nws yuav cia kom lawv tuag tas rau hauv tiaj suabpuam 27thiab yuav muab lawv cov xeebntxwv raws khiav mus nyob ua sab ua sua xyaw lwm haivneeg; thiab yuav cia lawv tuag tas rau hauv luag tej tebchaws.
28Thaum nyob hauv lub nroog Pe-aus Vajtswv haivneeg tau mus nrog luag pe Npa-as, thiab mus nrog luag noj tej uas muab fij rau tej vajtswv uas tsis muaj sia. 29Tej uas lawv ua ntawd, ua rau tus TSWV npautaws, nws thiaj tso tej kab mob uas txaus ntshai heev los rau lawv. 30Tiamsis Finehas txawm sawv tsees mus rau txim rau cov neeg uas ua txhaum, ces tej kab mob ntawd thiaj dua mus lawm. 31Qhov ntawd yog ua kom lawv nco ntsoov tseg ib tiam dhau ib tiam mus ibtxhis li.
32Nyob ntawm lub qhovdej Melinpas, Mauxes ntxhov siab kawg li, vim cov Yixalayees tau ua rau tus TSWV chim heev. 33Lawv tau ua rau Mauxes npautaws kawg li, Mauxes thiaj lam tau lam hais lus tsis xav tom ntej tom qab. 34Lawv tsis muab cov yeebncuab tua kom tuag tas raws li tus TSWV hais, 35tiamsis lawv mus nrog cov neeg ntawd ua tshoob ua kos, thiab mus xyaum ua raws li cov neeg ntawd ua. 36Vajtswv haivneeg mus pe mlom, lawv thiaj mus mag luag lub vojhlua. 37Lawv muab lawv tej tub tej ntxhais tua fij rau tej mlom hauv tebchaws Kana-as. 38Lawv muab lawv tej menyuam uas tsis muaj txim tua; vim lawv tua neeg li ntawd, lawv lub tebchaws thiaj tsis huv lawm. 39Tej uas lawv ua ntawd, ua rau lawv tsis huv, thiab lawv tsis muab siab npuab Vajtswv lawm.
40Yog li ntawd, tus TSWV thiaj chim rau nws haivneeg; thiab nws dhuav lawv heev. 41Nws muab lawv cob rau lwm haivneeg txhais tes, thiab cia lawv cov yeebncuab tuaj kav lawv. 42Lawv raug lawv cov yeebncuab tsimtxom thiab raug yuam ua qhev. 43Tus TSWV tau pab lawv ntau zaus lawm, tiamsis lawv txhob txwm ntxeev siab rau nws, thiab lawv tau mus ua kev txhaum loj heev. 44Txawm li ntawd los, thaum lawv thov tus TSWV, nws hnov lawv tej suab quaj, thiab nws pab lawv dim kev txomnyem. 45Vim nws hlub tshua lawv, nws thiaj nco txog nws tej lus cog tseg, thiab vim nws txojkev hlub loj heev, nws thiaj hloov siab. 46Nws ua rau cov neeg uas tsimtxom lawv paub tu siab rau tej uas lawv ua limhiam ntawd.
47Tus TSWV uas yog peb tus Vajtswv, thov cawm peb, thiab coj peb ntawm hauv lwm haivneeg rov qab los kom peb thiaj tau ua koj tsaug thiab qhuas koj lub npe uas dawbhuv.
48Cia li qhuas tus TSWV uas yog cov Yixalayees tus Vajtswv; cia li qhuas nws nimno thiab qhua mus ibtxhis li. Thiab sawvdaws hais tias, “Amees!” Cia li qhuas tus TSWV!
106
Joy in Forgiveness of Israel’s Sins
1Praise the Lord! ⚓Oh, give thanks to the Lord, for Heis good! For His mercy endures forever. 2Who can utter the mighty acts of the Lord? Who can declare all His praise? 3Blessed are those who keep justice, And he who ⚓does righteousness at ⚓all times! 4⚓Remember me, O Lord, with the favor Youhavetoward Your people. Oh, visit me with Your salvation, 5That I may see the benefit of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance. 6⚓We have sinned with our fathers, We have committed iniquity, We have done wickedly. 7Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember the multitude of Your mercies, ⚓But rebelled by the sea—the Red Sea. 8Nevertheless He saved them for His name’s sake, ⚓That He might make His mighty power known. 9⚓He rebuked the Red Sea also, and it dried up; So ⚓He led them through the depths, As through the wilderness. 10He ⚓saved them from the hand of him who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy. 11⚓The waters covered their enemies; There was not one of them left. 12⚓Then they believed His words; They sang His praise. 13⚓They soon forgot His works; They did not wait for His counsel, 14⚓But lusted exceedingly in the wilderness, And tested God in the desert. 15⚓And He gave them their request, But ⚓sent leanness into their soul. 16When ⚓they envied Moses in the camp, And Aaron the saint of the Lord, 17⚓The earth opened up and swallowed Dathan, And covered the faction of Abiram. 18⚓A fire was kindled in their company; The flame burned up the wicked. 19⚓They made a calf in Horeb, And worshiped the molded image. 20Thus ⚓they changed their glory Into the image of an ox that eats grass. 21They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt, 22Wondrous works in the land of Ham, Awesome things by the Red Sea. 23⚓Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one ⚓stood before Him in the breach, To turn away His wrath, lest He destroy them. 24Then they despised ⚓the pleasant land; They ⚓did not believe His word, 25⚓But complained in their tents, And did not heed the voice of the Lord. 26⚓Therefore He raised His hand inanoath against them, ⚓To overthrow them in the wilderness, 27⚓To overthrow their descendants among the nations, And to scatter them in the lands. 28⚓They joined themselves also to Baal of Peor, And ate sacrifices made to the dead. 29Thus they provoked Him to anger with their deeds, And the plague broke out among them. 30⚓Then Phinehas stood up and intervened, And the plague was stopped. 31And that was accounted to him ⚓for righteousness To all generations forevermore. 32⚓They angered Him also at the waters of strife, ⚓So that it went ill with Moses on account of them; 33⚓Because they rebelled against His Spirit, So that he spoke rashly with his lips. 34⚓They did not destroy the peoples, ⚓Concerning whom the Lord had commanded them, 35⚓But they mingled with the Gentiles And learned their works; 36⚓They served their idols, ⚓Which became a snare to them. 37⚓They even sacrificed their sons And their daughters to ⚓demons, 38And shed innocent blood, The blood of their sons and daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And ⚓the land was polluted with blood. 39Thus they were ⚓defiled by their own works, And ⚓played the harlot by their own deeds. 40Therefore ⚓the wrath of the Lord was kindled against His people, So that He abhorred ⚓His own inheritance. 41And ⚓He gave them into the hand of the Gentiles, And those who hated them ruled over them. 42Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand. 43⚓Many times He delivered them; But they rebelled in their counsel, And were brought low for their iniquity. 44Nevertheless He regarded their affliction, When ⚓He heard their cry; 45⚓And for their sake He remembered His covenant, And ⚓relented ⚓according to the multitude of His mercies. 46⚓He also made them to be pitied By all those who carried them away captive. 47⚓Save us, O Lord our God, And gather us from among the Gentiles, To give thanks to Your holy name, To triumph in Your praise. 48⚓Blessed be the Lord God of Israel From everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!