88

Lời Cầu Xin CHÚA Cứu Khỏi Chết

Thánh thi của con cháu Cô-ra

Theo điệu “Ai Ca”

Do Hê-man trong dòng họ Ê-xơ-ra soạn cho Trưởng Ban Nhạc để giáo huấn

  1Lạy CHÚA, Ðức Chúa Trời, Ðấng Giải Cứu của con,
  Ngày và đêm con kêu cầu trước thánh nhan Ngài.
  2Nguyện lời cầu nguyện của con thấu đến trước mặt Ngài;
  Xin Ngài nghiêng tai nghe tiếng kêu cầu của con,
  3Vì linh hồn con đã dẫy đầy hoạn nạn,
  Và mạng sống con đã cận kề âm phủ.
  4Con đã bị xem như kẻ sắp đi vào huyệt mả;
  Con đã trở thành một kẻ chẳng còn chút sức lực nào;
  5Con đã bị lãng quên như những người đã chết,
  Giống như những kẻ đã chết nằm trong phần mộ từ lâu,
  Những kẻ Ngài không còn nhớ đến nữa,
  Giống như những người đã bị dứt bỏ khỏi tay Ngài.
  6Ngài đã bỏ con vào một huyệt sâu không đáy,
  Vào trong chỗ cực kỳ tối tăm, trong nơi tận cùng sâu thẳm.
  7Cơn thịnh nộ của Ngài đã giáng trên con;
  Ngài đã phủ trên con tất cả các đợt sóng đau khổ. (Sê-la)

  8Ngài đã làm cho những người thân quen của con xa lánh con;
  Ngài đã khiến con thành một đối tượng để họ ghê tởm;
  Con đã bị cô lập và không còn lối thoát.
  9Mắt con thẫn thờ vì sầu khổ;
  CHÚA ôi, hằng ngày con kêu cầu Ngài;
  Con đưa đôi tay con lên hướng về Ngài cầu khẩn.
  10Chẳng lẽ Ngài sẽ thực hiện phép lạ cho những người đã chết sao?
  Những linh hồn đã xuất ra rồi lẽ nào còn có thể trỗi dậy để ca ngợi Ngài sao? (Sê-la)
  11Tình thương của Ngài có thể được công bố trong phần mộ sao?
  Ðức thành tín của Ngài sẽ được giảng ra trong nơi người ta bị hủy diệt sao?
  12Cõi u minh làm sao biết được những việc diệu kỳ của Ngài?
  Ðức công chính của Ngài há sẽ được biết đến trong cõi của những kẻ đã bị quên lãng sao?

  13Còn con, CHÚA ôi, con tiếp tục kêu cầu Ngài;
  Vừa sớm tinh sương, con đã dâng lời cầu nguyện lên trước thánh nhan Ngài.
  14CHÚA ôi, sao Ngài nỡ từ bỏ con?
  Sao Ngài nỡ ẩn mặt Ngài khỏi con?
  15Từ thời niên thiếu đến giờ, con đã bị đau đớn và gần chết;
  Con đã bị những trận đòn kinh hoàng của Ngài nên con đâm ra tuyệt vọng.
  16Cơn giận phừng phừng của Ngài đã giáng xuống trên con;
  Những cơn hãi hùng của Ngài đã tàn phá con.
  17Những điều ấy bao phủ con như nước lụt phủ ngập cả ngày;
  Chúng cứ cùng nhau vây chặt lấy con.
  18Ngài đã làm cho người yêu của con và bạn bè của con xa lánh con;
  Con chỉ còn quen thân với bóng tối.

88

Sễq Yỗn Chuai Amoong Tễ Ŏ́c Cuchĩt

  1Ơ Ncháu ơi! Anhia la Yiang Sursĩ ca chuai amoong cứq.
   Nheq tangái sadâu cứq ỡt rasễq rasuong níc chóq anhia.
  2Yỗn máh santoiq cứq sễq toâq pỡ anhia.
   Sễq anhia pachêng cutũr tamứng nứng santoiq cứq câu sễq anhia chuai.

  3Mứt pahỡm cứq bũl ŏ́c túh arức,
   ngkíq dỡi tamoong cứq khoiq cheq ễ cuchĩt chơ.
  4Noau noap cứq amut tâng máh cũai cheq ễ cuchĩt.
   Cứq cỡt samoât cũai ŏ́q rêng.
  5Ariang noau dŏq cứq tâng mpứng dĩ cũai khoiq cuchĩt,
   ariang cứq bếq tâng ping cumuiq cớp anhia tỡ bữn sanhữ noâng,
   cớp yơng lứq tễ anhia têq chuai.
  6Anhia khoiq achúh cứq tâng ntốq yarũ,
   cớp dŏq cứq tâng ntốq cũai cuchĩt ỡt.
  7Ŏ́c cutâu mứt tễ anhia cỡt samoât crơng ntâng lứq catễt cứq,
   ariang dỡq lampóh calứp nheq tỗ cứq.

  8Anhia táq yỗn máh yớu ratoi lứq cớp cứq, táh chíq cứq,
   yuaq alới tỡ ễq hữm noâng cứq.
   Samoât cứq ỡt tâng cuaq tũ, tỡ têq loŏh noâng.
  9Moat cứq cỡt sỡm, cỗ tian ŏ́c túh ngua.
  Ơ Yiang Sursĩ ơi! Cứq sacỡ atĩ achỗn cu rangái bo cứq câu sễq tễ anhia.

  10Anhia apáh chớc salễh anhia yỗn cũai cuchĩt hữm tỡ?
   Têq cũai cuchĩt yuor tayứng khễn anhia tỡ?
  11Têq alới ca ỡt tâng ping cumuiq pỡq atỡng tễ ŏ́c anhia ayooq mantái níc tỡ?
   Tâng ntốq nsóq abuoiq, noau noâq têq atỡng tễ anhia la tanoang tapứng?
  12Noau noâq têq dáng tễ ranáq salễh anhia tâng ntốq canám ki?
  Alới ca ỡt tâng ntốq ki tỡ bữn noau sanhữ noâng,
   têq pỡq atỡng tễ ranáq tanoang o anhia tỡ?

  13Ma cứq, ki cứq arô sễq anhia chuai, Yiang Sursĩ ơi.
   Cu tarưp cứq câu sễq tễ anhia.
  14Ơ Yiang Sursĩ ơi! Cỗ nŏ́q anhia táh cứq?
   Yuaq nŏ́q anhia nguai chíq tễ cứq?

  15Tễ bo cứq noâng póng, cứq khoiq chĩuq túh arức cớp cheq ễ cuchĩt.
  Cứq khoiq chĩuq tanhĩr ŏ́c croŏq tễ anhia,
   ngkíq sanua cứq chanchớm ntrớu la tỡ loŏh noâng.
  16Ŏ́c anhia cutâu mứt tĩn sarúq cứq.
   Ŏ́c croŏq tễ anhia khoiq pupứt chíq cứq.
  17Nheq sadâu tangái ŏ́c croŏq ki ỡt sarlũm pĩal cứq,
   cỡt samoât dỡq lut nheq mpễr cứq.
  18Anhia khoiq táq yỗn máh cũai cứq ayooq cớp yớu ratoi lứq cớp cứq ỡt yơng tễ cứq.
   Dũ ntốq cứq pỡq, ki bữn ống ŏ́c canám sâng.