93

Singx Nzung 93

Ceng Ziouv Nyei Njang-Laangc

  1Ziouv zoux hungh.
   Haangh daauh benx ninh nyei zorng-zuqv.
   Ziouv zuqv jienv aengx longc domh qaqv sai jienv.
  Baamh gen liepc duqv wuonv,
   maiv haih zuqc ndanc dongz.
  2Meih nyei weic yiem dongh cor liepc daaih,
   loz-hnoi meih m'daaih yietc liuz yiem.
  3O Ziouv aac, domh wuom jiez laangc seix,
   domh wuom cuotv qiex mbui,
   domh wuom mbui zoz-zoz nyei.
  4Yiem Hlang Jiex nyei Ziouv maaih domh qaqv,
   gauh henv jiex domh wuom nyei qiex mbui,
   gauh henv jiex koiv nyei domh wuom-laangc.
  5O Ziouv aac, meih nyei lingc se wuonv nyei.
   Meih nyei biauv puix duqv cing-nzengc,
   taux maanc gouv maanc doic.

93

Sự uy nghiêm của Đức Giê-hô-va

  1Đức Giê-hô-va cai trị, Ngài mặc vẻ uy nghiêm;
   Đức Giê-hô-va mặc và thắt lưng bằng sức mạnh.
  Thế giới được thiết lập vững bền, không hề bị rúng động.
   2Ngôi Chúa đã lập vững từ thời xưa;
   Chúa hiện hữu từ trước vô cùng.

  3Lạy Đức Giê-hô-va, sóng biển nổi lên,
   Đại dương gầm thét;
   Biển cả trỗi tiếng ầm ầm.
  4Đức Giê-hô-va ngự trên cao, đầy quyền năng,
   Mạnh hơn tiếng gầm thét của các dòng nước lớn,
   Hơn biển cả ba đào.

  5Lạy Đức Giê-hô-va, các chứng ước Ngài rất chắc chắn,
   Sự thánh khiết là xứng đáng
   Cho nhà Ngài đến đời đời.