93
Singx Nzung 93
Ceng Ziouv Nyei Njang-Laangc
1Ziouv zoux hungh.
Haangh daauh benx ninh nyei zorng-zuqv.
Ziouv zuqv jienv aengx longc domh qaqv sai jienv.
Baamh gen liepc duqv wuonv,
maiv haih zuqc ndanc dongz.
2Meih nyei weic yiem dongh cor liepc daaih,
loz-hnoi meih m'daaih yietc liuz yiem.
3O Ziouv aac, domh wuom jiez laangc seix,
domh wuom cuotv qiex mbui,
domh wuom mbui zoz-zoz nyei.
4Yiem Hlang Jiex nyei Ziouv maaih domh qaqv,
gauh henv jiex domh wuom nyei qiex mbui,
gauh henv jiex koiv nyei domh wuom-laangc.
5O Ziouv aac, meih nyei lingc se wuonv nyei.
Meih nyei biauv puix duqv cing-nzengc,
taux maanc gouv maanc doic.
93
Sự uy nghiêm của Đức Giê-hô-va
1Đức Giê-hô-va cai trị, Ngài mặc vẻ uy nghiêm;
Đức Giê-hô-va mặc và thắt lưng bằng sức mạnh.
Thế giới được thiết lập vững bền, không hề bị rúng động.
2Ngôi Chúa đã lập vững từ thời xưa;
Chúa hiện hữu từ trước vô cùng.
3Lạy Đức Giê-hô-va, sóng biển nổi lên,
Đại dương gầm thét;
Biển cả trỗi tiếng ầm ầm.
4Đức Giê-hô-va ngự trên cao, đầy quyền năng,
Mạnh hơn tiếng gầm thét của các dòng nước lớn,
Hơn biển cả ba đào.
5Lạy Đức Giê-hô-va, các chứng ước Ngài rất chắc chắn,
Sự thánh khiết là xứng đáng
Cho nhà Ngài đến đời đời.